Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninogeshe
Mache es mir schön
Aai
ni
wewe
Ach,
du
bist
es
Ubavu
wangu
mwenyewe
Meine
eigene
Rippe
Ukifa
nizikwe
na
wewe
Wenn
du
stirbst,
werde
ich
mit
dir
begraben
Nikifa
uzikwe
na
mie
Wenn
ich
sterbe,
wirst
du
mit
mir
begraben
Ooh
baby
we
ninogeshe
Ooh
Baby,
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön
Makwachukwachu
kushea
na
watu
sitaki
ooh
baby
Dieses
Durcheinander
mit
anderen
zu
teilen,
mag
ich
nicht,
ooh
Baby
Boda
boda
yangu
vipi
nipande
mishikaki
siwezi
Wie
soll
ich
mein
Motorrad
fahren,
auf
Spieße
kann
ich
nicht
Basi
ninogeshe
Also
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön,
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
raha
tupu
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben,
pure
Freude
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
raha
tupu
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben,
pure
Freude
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
raha
tupu
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben,
pure
Freude
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
raha
tupu
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben,
pure
Freude
Unanipaga
furaha
hivi
Du
gibst
mir
solche
Freude
Ukiniacha
utanipa
jaka
la
roho
Wenn
du
mich
verlässt,
wirst
du
mir
Herzschmerz
bereiten
Nipe
mimi
kwengine
we
useme
no
Gib
es
mir,
zu
anderen
sagst
du
nein
Mshinde
ibilisi
kwenye
kichwa
chako
oh
oh
oh
oh
Besiege
den
Teufel
in
deinem
Kopf,
oh
oh
oh
oh
Mi
mwenzako
mkiwa
baba
Ich,
deine
Gefährtin,
bin
eine
Waise,
mein
Lieber
Mkiwa
wa
mapenzi
baba
Eine
Waise
der
Liebe,
mein
Lieber
Usinione
nalia
sana
Sieh
mich
nicht
so
weinen
Nalilia
mapenzi
Ich
weine
um
Liebe
Mi
mwenzako
mkiwa
baba
Ich,
deine
Gefährtin,
bin
eine
Waise,
mein
Lieber
Mkiwa
wa
mapenzi
baba
Eine
Waise
der
Liebe,
mein
Lieber
Usinione
nalia
sana
Sieh
mich
nicht
so
weinen
Nalilia
mapenzi
Ich
weine
um
Liebe
Chochote
utachonambia(sawaa
sawaa)
Was
auch
immer
du
mir
sagst
(in
Ordnung,
in
Ordnung)
Mi
nitaridhia
baba
Ich
werde
zustimmen,
mein
Lieber
Hata
ukiwa
mbali
nitasubiria
Auch
wenn
du
weit
weg
bist,
werde
ich
warten
Basi
ninogeshe
Also
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön
Ninogeshe
ninogeshe
baby
Mach
es
mir
schön,
mach
es
mir
schön,
Baby
Baby
ninogeshe
Baby,
mach
es
mir
schön
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Hannn
yeeeah
iyeh
iyeh
yeeh
Hannn
yeeeah
iyeh
iyeh
yeeh
Tusiwe
Tyson
na
Evanda
kisa
kosa
Lass
uns
nicht
wie
Tyson
und
Evander
wegen
eines
Fehlers
sein
(Kupendana
na
wewe)
(Mich
mit
dir
zu
lieben)
Presha
kupanda
kushuka
kisa
nini
(kupendana
na
wewe)
Der
Blutdruck
steigt
und
fällt,
warum?
(Mich
mit
dir
zu
lieben)
Mi
mwenzako
nakupenda
nafurahi
Ich,
deine
Gefährtin,
liebe
dich
und
bin
glücklich
(Kupendana
na
wewe)
(Mich
mit
dir
zu
lieben)
Nivike
Pete
ya
roho
isiyotoka
Steck
mir
den
Ring
des
Herzens
an,
der
nicht
abgeht
Raha...
rahatupu
kupendana
nawewe
raha
tupu
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben,
pure
Freude
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Raha...
raha
tupu
kupendana
nawewe
Freude...
pure
Freude,
mich
mit
dir
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faustina Mfinaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.