Nane - 1 din 1000 - traduction des paroles en allemand

1 din 1000 - Nanetraduction en allemand




1 din 1000
1 von 1000
Doi, zece, ah
Zwei, zehn, ah
Yeah, ah-ah
Yeah, ah-ah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Aha, aha
Aha, aha
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah, ah-ah
Yeah, ah-ah
Check, yeah
Check, yeah
Mie mi se zice Ică (yeah), și vin din Orșova Sud (ah)
Man nennt mich Ică (yeah), und ich komme aus Orșova Sud (ah)
Fraierii nu știu, da' sunt pe cale rup
Die Idioten wissen es nicht, aber ich bin dabei, durchzustarten
Fiindcă sunt în țara în care toată zeama-i pe YouTube (yeah)
Weil ich in dem Land bin, in dem der ganze Saft auf YouTube ist (yeah)
Iar vedetele cântă mai prost decât o sug
Und die Stars schlechter singen, als sie lutschen
Aștept nerăbdător de câțiva ani de zile
Ich warte ungeduldig seit einigen Jahren
le-o pun pe creier, în urechi și în pupile
Dass ich es ihnen ins Gehirn, in die Ohren und in die Pupillen setze
dau pontul ca sifoanele pe kile
Den Tipp gebe, wie Spitzel für Kilos
Îi bag în filme de zici le dau pastile
Ich bringe sie in Filme, als würde ich ihnen Pillen geben
Aproape zece ani de când le rup pe dume (aha)
Fast zehn Jahre, seit ich auf den Sprüchen abrocke (aha)
Încerc adun sume (aha), fac ca săpunul spume
Ich versuche, Summen zu sammeln (aha), mache wie Seife Schaum
putea spune pe încă zece albume (yeah)
Ich könnte noch auf zehn weiteren Alben erzählen (yeah)
Vino la concerte vezi sunt pe bune
Komm zu den Konzerten, um zu sehen, dass ich echt bin
Și nu se pune problema n-o bubui cumva fin
Und es steht nicht zur Debatte, dass ich es nicht irgendwie fein rocke
Nu știu cum va fi, dar m-am băgat all-in
Ich weiß nicht, wie es sein wird, aber ich bin all-in gegangen
Încă sper vin, zile cu cer senin
Ich hoffe immer noch, dass Tage mit klarem Himmel kommen
Din mijlocul furtunii mai durează doar puțin
Aus der Mitte des Sturms dauert es nur noch ein wenig
Abia aștept scap de sărăcie
Ich kann es kaum erwarten, der Armut zu entkommen
fiu ăla unu' dintr-o mie
Der Eine unter Tausend zu sein
Te rog eu nu-mi vorbi de băieție
Bitte rede mir nicht von Brüderschaft, Süße
Știi totul se rezumă la hârtie, frăție
Du weißt, dass sich alles auf Papier reduziert, mein Lieber
Abia aștept scap de sărăcie
Ich kann es kaum erwarten, der Armut zu entkommen
fiu ăla unu' dintr-o mie
Der Eine unter Tausend zu sein
Te rog eu nu-mi vorbi de băieție
Bitte rede mir nicht von Brüderschaft, Süße
Știi totul se rezumă la hârtie, frăție
Du weißt, dass sich alles auf Papier reduziert, mein Lieber
Păzea vin cu foamea aia de rechin
Pass auf, denn ich komme mit dem Hunger eines Hais
Și înot prin oceanu' ăsta numit destin (yeah)
Und schwimme durch diesen Ozean namens Schicksal (yeah)
Printre sticle de vin și tablă de Severin
Zwischen Weinflaschen und Blech aus Severin
Uite-mă bro cum vin, gravisim cel puțin (yeah)
Schau mich an, wie ich komme, extrem schwer, mindestens (yeah)
Ah, alerg prin țară după cash (cash)
Ah, ich renne durchs Land, um Geld zu jagen (Geld)
După muguri imenși (imenși) și fete d-alea fresh (fresh)
Nach riesigen Blüten (Blüten) und solchen frischen Mädchen (frisch)
Știi pe cineva mai fin, frate leși
Kennst du jemanden Feineres, lass mich in Ruhe, mein Lieber
Probabil rapper-ul tău preferat e un leș
Wahrscheinlich ist dein Lieblingsrapper eine Leiche
Probabil rapper-ul tău preferat e un preș (ah)
Wahrscheinlich ist dein Lieblingsrapper ein Fußabtreter (ah)
Pot să-mi dau seama din ce dume folosești
Ich kann es an den Sprüchen erkennen, die du benutzt
Valabil un sezon de zici că-s chinezești
Gültig für eine Saison, als wären sie chinesisch
Mediocre ca târfa pentru care plătești
Mittelmäßig wie die Schlampe, für die du bezahlst
N-am loc pe radio și televizor
Ich habe keinen Platz im Radio und Fernsehen
Da' căcatu' ăsta face nemuritor (aha)
Aber diese Scheiße macht mich unsterblich (aha)
Și atâta timp cât eu am inimile lor
Und solange ich ihre Herzen habe
Sunt nerăbdător ne auzim în viitor, tre' zbor
Bin ich ungeduldig, uns in der Zukunft zu hören, ich muss los
Abia aștept scap de sărăcie
Ich kann es kaum erwarten, der Armut zu entkommen
fiu ăla unu' dintr-o mie
Der Eine unter Tausend zu sein
Te rog eu nu-mi vorbi de băieție
Bitte rede mir nicht von Brüderschaft, Süße
Știi totul se rezumă la hârtie, frăție
Du weißt, dass sich alles auf Papier reduziert, mein Lieber
Abia aștept scap de sărăcie
Ich kann es kaum erwarten, der Armut zu entkommen
fiu ăla unu' dintr-o mie
Der Eine unter Tausend zu sein
Te rog eu nu-mi vorbi de băieție
Bitte rede mir nicht von Brüderschaft, Süße
Știi totul se rezumă la hârtie, frăție
Du weißt, dass sich alles auf Papier reduziert, mein Lieber





Writer(s): Stefan Avram Cherescu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.