Nane - NETFLIX & CHILL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nane - NETFLIX & CHILL




Pe Netflix cu fata
На Netflix с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка
Stau chill cu fata
Сидеть холод с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка
Am niște O.G, niște dulciuri, niște apă, niște vibe
У меня есть немного O. G, немного сладостей, немного воды, немного вибраций.
Fato, ce ochi frumoși ai, vreau îi privesc high
Девочка, какие у тебя красивые глаза, я хочу посмотреть на их высокий
La-nceput, n-ai vrut vii, acum vrei mai stai
В самом начале, ты не хотел приходить, теперь ты хочешь остаться.
N-ai nevoie de-un program, cu mine e freestyle
Тебе не нужна программа, а я фристайл.
Dacă te comporți frumos și nu mai spui la nimeni
Если ты ведешь себя хорошо и никому не говоришь
Știu cel mai nice delivery, e special pentru tine
Я знаю, самое приятное delivery, это специально для вас
Vine-n țiple, câte cinci, cu diferite gusturi
Приходи, пятеро, с разными вкусами.
Dacă nu te îndrăgostești, tot te fac simți fluturi
Если вы не влюбляетесь, они все равно заставляют вас чувствовать бабочек
Combin Dior cu Palm Angels
Combin Dior с Палм-ангелами
Iubesc ce e străin ca Angela Merkel
Я люблю то, что иностранец, как Ангела Меркель
Cane Corso, bro, nu cert cu un Teckel
Кейн Корсо, бро, я не спорю с таксой
Încercați cu parole sunt la alt level
Попробуйте с паролями, которые находятся на другом уровне
Pe Netflix cu fata
На Netflix с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка
Stau chill cu fata
Сидеть холод с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка
trece prin diferite stări
Я переживаю разные состояния
Mi-a zis că-s de nota zece cu felicitări, ah
Он сказал мне, что я на десятку с поздравлениями, ах
Mami, mami, tu umfli ca pe cocă
Мама, Мама, ты меня раздуваешь, как член.
Mami, faci bărbații însurați îți ia un Range Rover
Мама, ты заставляешь женатых мужчин брать с собой Range Rover
Baby, ai făcut niște căsnicii, game over
Детка, ты сделала несколько браков, игра окончена
Baby, ți-ai lăsat câțiva foști cu fața poker
Детка, ты оставила пару бывших с покерным лицом.
Funduț ăla inimioară, nu ai cum să, ce să...
Эта сердечная задница, ты не можешь, что...
Am sărit din casă fix în Uber, spre adresă
Я выпрыгнул из дома в Убер по адресу
Yeah, se scapă de sutien
Да, он избавляется от лифчика
Papă molly ca pe Mini Marțieni
Папа Молли, как мини-марсиан
Deschide picioarele ca un i8
Открыть ноги, как i8
Se pune capră pentru un goat
Поместите козу для коз
Pe Netflix cu fata
На Netflix с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка
Stau chill cu fata
Сидеть холод с девушкой
O navigăm toată noaptea
Мы будем плыть всю ночь
Degeaba caută brigada
Зря меня ищет бригада.
Când și-o caută cu mine coarda
Когда она ищет ее со мной веревка





Writer(s): Nane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.