Paroles et traduction Nane - Om
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
mi-o
ard
cu
toți
ratații
(no)
I'm
not
hanging
out
with
all
the
losers
(no)
Mi-o
ard
cu
toți
ciudații
(yeah)
I'm
hanging
out
with
all
the
weirdos
(yeah)
Coaie
ăștia
sunt
frații,
muie
pentru
ce
cred
alții
(muie)
These
guys
are
my
brothers,
fuck
what
others
think
(fuck
'em)
Nu
țin
cont
de
nații
(no)
I
don't
care
about
nations
(no)
Nu
halesc
dume
nazi
I
don't
swallow
Nazi
jokes
Eu
vreau
relație
în
toate
clasele
ca
mascații
(yeah)
I
want
relations
in
all
classes
like
the
masked
police
(yeah)
Respect
pe
cine
e
om,
muie
prejudecăților,
ayy
(din
nou)
Respect
to
those
who
are
human,
fuck
prejudice,
ayy
(again)
Iar
culoarea
pielii
e
ca
cea
a
ochilor
Skin
color
is
like
eye
color
Adică,
ce
pula
mea
îți
pasă
ție
John?
(huh)
I
mean,
what
the
fuck
do
you
care,
John?
(huh)
De
cât
de
mult
pigment
are
sau
nu
are
un
om,
ayy
How
much
pigment
a
person
has
or
doesn't
have,
ayy
Do-două
mii
- în
morții
voștri
(în
morții
voștri)
Two-thousand
- fuck
you
(fuck
you)
Mentalitate
de
peștеră
ca
și
strămoșii,
mm,
yeah
Caveman
mentality
like
your
ancestors,
mm,
yeah
Nu
treci
de
primu'
gând
atunci
când
deschizi
gura
(coaiе)
You
don't
think
past
your
first
thought
when
you
open
your
mouth
(man)
Da'
părerea
ta,
nu-i
adevăru',
să-mi
sugi
pula
But
your
opinion
isn't
the
truth,
suck
my
dick
E
timpu'
să
ne
unim,
forțele
să
reușim
It's
time
to
unite,
join
forces
to
succeed
Țara
asta
e
în
declin,
suntem
în
același
film
This
country
is
in
decline,
we're
in
the
same
movie
Iar
tu
încerci
în
rasa
mă-tii
să
îți
înțepi
fratele,
ayy
And
you're
trying
to
stab
your
brother
in
the
back,
ayy
Din
prima
secundă
când
s-a
întors
cu
spatele,
ayy
From
the
first
second
he
turned
his
back,
ayy
Yeah,
mă
doare
fix
în
pulă
de
rasă
Yeah,
I
don't
give
a
fuck
about
race
Mai
mult
îmi
pasă
de
ce-ai
învățat
acasă
(cine
ești?)
I
care
more
about
what
you
learned
at
home
(who
are
you?)
Fratele
meu,
hai
fii
adevărat
(pe
bune)
My
brother,
come
on,
be
real
(for
real)
Că
dacă
nu
ești
om,
ești
un
căcat
(muie)
Because
if
you're
not
human,
you're
shit
(fuck
you)
Yeah,
mă
doare
fix
în
pulă
de
rasă
Yeah,
I
don't
give
a
fuck
about
race
Mai
mult
îmi
pasă
de
ce-ai
învățat
acasă
(cine
ești?)
I
care
more
about
what
you
learned
at
home
(who
are
you?)
Fratele
meu,
hai
fii
adevărat
(pe
bune)
My
brother,
come
on,
be
real
(for
real)
Că
dacă
nu
ești
om
ești
un
căcat
(muie)
Because
if
you're
not
human,
you're
shit
(fuck
you)
Bag
pula
în
prejudecăți,
preconcepții
și
lume
tristă
Fuck
prejudice,
preconceptions,
and
sad
people
Țineți
fleoarca
închisă
dacă
n-ai
mintea
deschisă
(coaie)
Keep
your
eyelid
shut
if
your
mind
isn't
open
(man)
Prea
mulți
retardați
se
cred
deștepți
și
de-asta
e
haos
(muie)
Too
many
retards
think
they're
smart
and
that's
why
it's
chaos
(fuck
'em)
Da'
io-s
chill
din
purple-ul
ăsta
și
le
zic
ciaos
But
I'm
chill
from
this
purple
and
I
say
goodbye
Viața-i
scurtă
să
fii
prost
în
morții
mă-tii,
nu
ai
ceas?
Life's
too
short
to
be
stupid,
don't
you
have
a
watch?
Hai
dă
o
geană
în
morții
mă-tii
vezi
cât
ți-a
rămas
(yeah)
Take
a
look,
see
how
much
time
you
have
left
(yeah)
Pân'
te
duci
în
morții
mă-tii,
practic
pân'
te
duci
acas'
(amin)
Until
you
die,
basically
until
you
go
home
(amen)
Probabil
că
tot
prost
vei
fi
în
morții
tăi
și
tot
cu
glas
You'll
probably
still
be
stupid
when
you're
dead
and
still
loud
Cum
căcat
e
posibil
să
mai
ai
același
film?
(coaie)
How
the
fuck
is
it
possible
to
still
have
the
same
mindset?
(man)
Cum
că
există
rasism,
nu
evoluăm
și
noi
puțin?
(hai)
How
the
fuck
does
racism
still
exist,
don't
we
evolve
a
little?
(come
on)
Suntem
în
aceeași
barcă,
coaie,
haide
să
vâslim
(pune
mâna)
We're
in
the
same
boat,
man,
let's
row
(put
your
hand
in)
Lasă
hate-ul,
lasă
bârfa,
unitate
e
mai
film
(unește)
Leave
the
hate,
leave
the
gossip,
unity
is
more
appealing
(unite)
Pot
fi
un
țigan,
pot
fi
un
român,
ayy
I
can
be
a
gypsy,
I
can
be
a
Romanian,
ayy
Care
pula
mea-i
faza?
Că
aici
rămân,
ayy
What
the
fuck
is
the
deal?
I'm
staying
here,
ayy
Poate
sunt
arab,
poate
sunt
evreu,
ah
Maybe
I'm
Arab,
maybe
I'm
Jewish,
ah
Mă
doare-n
pulă,
coaie,
e
pământu'
meu
I
don't
give
a
fuck,
man,
it's
my
Earth
Yeah,
mă
doare
fix
în
pulă
de
rasă
Yeah,
I
don't
give
a
fuck
about
race
Mai
mult
îmi
pasă
de
ce-ai
învățat
acasă
(cine
ești?)
I
care
more
about
what
you
learned
at
home
(who
are
you?)
Fratele
meu,
hai
fii
adevărat
(pe
bune)
My
brother,
come
on,
be
real
(for
real)
Că
dacă
nu
ești
om,
ești
un
căcat
(muie)
Because
if
you're
not
human,
you're
shit
(fuck
you)
Yeah,
mă
doare
fix
în
pulă
de
rasă
Yeah,
I
don't
give
a
fuck
about
race
Mai
mult
îmi
pasă
de
ce-ai
învățat
acasă
(vine
ești?)
I
care
more
about
what
you
learned
at
home
(who
are
you?)
Fratele
meu,
hai
fii
adevărat
(pe
bune)
My
brother,
come
on,
be
real
(for
real)
Că
dacă
nu
ești
om
ești
un
căcat
(muie)
Because
if
you're
not
human,
you're
shit
(fuck
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Avram Cherescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.