Paroles et traduction Nane feat. Karmen - 1 TEL. DISTANȚĂ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 TEL. DISTANȚĂ
1 ЗВОНОК. РАССТОЯНИЕ
Nici
măcar
nu
pot
să
mă
prefac
Я
даже
не
могу
притворяться,
Ești
în
mintea
mea,
indiferent
de
ce
fac
Ты
в
моих
мыслях,
что
бы
я
ни
делал.
Tu
ești
drogul
care
îmi
liniștește
fiarele
Ты
- наркотик,
который
успокаивает
моих
зверей,
Stăteam
pe
întuneric,
dar
tu
mi-ai
adus
soarele
Я
сидел
в
темноте,
но
ты
принесла
мне
солнце.
E
fix
ce
trebuie
când
ne
aprindem
și
ne-o
ardem
Это
именно
то,
что
нужно,
когда
мы
зажигаемся
и
отрываемся,
Trebuie
când
împărțim
totul
pe
jumătate
Нужно,
когда
делим
всё
пополам.
Cică
avem
discuții
care
duc
departe
Говорят,
у
нас
разговоры,
которые
заводят
далеко,
Și
nu
sunt
singură,
că
stau
trează
în
noapte
И
я
не
один,
потому
что
не
сплю
по
ночам.
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
poți
suna,
babe
Знаешь,
что
можешь
позвонить,
малышка.
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
sunt
a
ta,
babe
Знаешь,
что
я
твой,
малышка.
Nu
e
distanță
prea
mare
ca
să
fim
prea
departe
Расстояние
не
слишком
велико,
чтобы
быть
слишком
далеко,
Atunci
când
știu
că
ești
a
mea
Когда
я
знаю,
что
ты
моя.
Și
atunci
când
suntem
aproape,
lăsăm
totul
în
spate,
babe
И
когда
мы
вместе,
мы
оставляем
всё
позади,
малышка.
Te
rog
nu
te
panica
Пожалуйста,
не
паникуй,
Atunci
când
toate
lucrurile
o
iau
razna
Когда
всё
идёт
наперекосяк.
Tu
nu
uita
că
suntem
amândoi
în
asta
Ты
не
забывай,
что
мы
в
этом
вместе.
Și
în
momentele
în
care
ne
clătinăm
(Babe)
И
в
моменты,
когда
мы
шатаемся
(Малышка),
Eu
te
am,
tu
mă
ai
și
ne
echilibrăm
(Babe)
У
меня
есть
ты,
у
тебя
есть
я,
и
мы
уравновешиваем
друг
друга
(Малышка).
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
sunt
a
ta,
babe
Знаешь,
что
я
твой,
малышка.
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
poți
suna,
babe
Знаешь,
что
можешь
позвонить,
малышка.
Știi
bine,
nu
pot
să
te
mint
Знаешь,
я
не
могу
тебе
лгать,
Sunt
acolo,
n-o
să
cazi,
o
să
te
prind
Я
рядом,
ты
не
упадешь,
я
тебя
поймаю.
Mai
stai
puțin
să
nu
mai
țin
cont
de
timp
Останься
ещё
немного,
чтобы
я
перестал
считать
время.
Fără
tine
parcă
nu
știu
să
mai
simt
Без
тебя
я
словно
не
чувствую.
Știi
bine,
nu
pot
să
te
mint
Знаешь,
я
не
могу
тебе
лгать,
Sunt
acolo
n-o
să
cazi,
o
să
te
prind
Я
рядом,
ты
не
упадешь,
я
тебя
поймаю.
Mai
stai
puțin
să
nu
mai
țin
cont
de
timp
Останься
ещё
немного,
чтобы
я
перестал
считать
время.
Fără
tine
parcă
nu
știu
să
mai
simt
Без
тебя
я
словно
не
чувствую.
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
poți
suna,
babe
Знаешь,
что
можешь
позвонить,
малышка.
Noapte
dimineață
Ночь,
утро
Sunt
la
un
telefon
distanță
Я
на
расстоянии
одного
звонка.
Dacă
e
de
ceva
Если
что-то
нужно,
Nu
te
uita
la
ceas
Не
смотри
на
часы.
Știi
că
sunt
a
ta,
babe
Знаешь,
что
я
твой,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nane
Album
CORDIAL
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.