Paroles et traduction Nane feat. The Motans - 3:00 AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sună
alarma,
iar
am
uitat
să
mă
culc
The
alarm
is
ringing,
again
I
forgot
to
sleep
E
prea
mult
haos,
am
ezitat
să-l
reduc
It's
too
much
chaos,
I
hesitated
to
reduce
it
Ești
un
ecou
din
trecut
și
din
toată
gălăgia
You're
an
echo
from
the
past
and
from
all
the
noise
Te
aud
la
fel,
da'
nu
mai
recunosc
melodia
I
hear
you
the
same,
but
I
don't
recognize
the
melody
anymore
Te
vreau
înapoi,
la
fel
de
mult
ca
acu'
o
zi
I
want
you
back,
as
much
as
a
day
ago
Sau
poate
ca
acum
un
an
sau
doi,
nici
eu
nu
mai
știu
Or
maybe
a
year
or
two
ago,
I
don't
know
anymore
Ironia
e
că
nu
a
fost
nicio
ironie
The
irony
is
that
there
was
no
irony
Eu
nu
ți-am
zâmbit
în
sec,
ți-am
zâmbit
din
furie
I
didn't
smile
at
you
in
a
second,
I
smiled
at
you
out
of
fury
Pe
mine,
și
cu
părere
de
rău
strâns
în
pumn
(da,
da)
Me,
and
with
regret
clenched
in
my
fist
(yes,
yes)
Mă
gândesc
că
poate
nu
e
asta
singura
cale
I
think
maybe
that's
not
the
only
way
Undeva
mai
sper
că
și
nopțile
tale
sunt
albe
I
hope
somewhere
that
your
nights
are
sleepless
too
Noaptea,
ey,
în
jur
de
ora
trei,
eyy
At
night,
hey,
around
three
o'clock,
eyy
Noaptea,
sar
în
DM-ul
ei,
eyy
At
night,
I
jump
into
her
DM,
eyy
Și
toată
noaptea,
e
doar
a
mea
și-a
ei
And
all
night
long,
it's
just
me
and
her
Nu
știe
fata,
cum
se
vede
prin
ochii
mei,
eyy
The
girl
doesn't
know
how
she
looks
through
my
eyes,
eyy
Mă
cauți
după
atâta
timp
You're
looking
for
me
after
so
long
Ciudat
că-ți
pasă
de
ce
simt
It's
strange
that
you
care
how
I
feel
Ultima
oară
când
te-am
văzut
știai
ce
vrei
Last
time
I
saw
you,
you
knew
what
you
wanted
Iar
eu
n-am
fost
ceva
ce
cu
tine
să
iei
And
I
wasn't
something
to
take
with
you
M-am
focusat
pe
colțul
meu
de
fericire
I
focused
on
my
corner
of
happiness
Știu
că
trebuie
să-ncepi
cu
mine
în
iubire
I
know
you
have
to
start
with
me
in
love
Degeaba
îmi
spui
acum
ce
inima
îți
cântă
It's
useless
you
tell
me
now
what
your
heart
sings
Inima
mea
n-a
mai
fost
la
fel
după
ce-ai
frânt-o
My
heart
hasn't
been
the
same
since
you
broke
it
Îți
doresc
tot
ce-mi
dorești
tu
I
wish
you
all
the
best
Să
nu-ți
dispară
zâmbetul
May
your
smile
never
fade
away
Cred
că
din
noi
doi
nimic
nu
a
mai
rămas
I
think
nothing
is
left
of
us
two
Baftă
la
sesiunea
cu
The
Motans!
Good
luck
at
your
session
with
The
Motans!
Noaptea,
ey,
în
jur
de
ora
trei,
hey
At
night,
hey,
around
three
o'clock,
hey
Noaptea,
sar
în
DM-ul
ei,
eyy
At
night,
I
jump
into
her
DM,
eyy
Și
toată
noaptea,
e
doar
a
mea
și-a
ei
And
all
night
long,
it's
just
me
and
her
Nu
știe
fata,
cum
se
vede
prin
ochii
mei,
eyy
The
girl
doesn't
know
how
she
looks
through
my
eyes,
eyy
Noaptea,
noaptea,
noaptea,
noaptea
At
night,
at
night,
at
night,
at
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nane, The Motans
Album
CORDIAL
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.