Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lună,
soare,
ploaie
împreună
Mond,
Sonne,
Regen
zusammen
Stăm
ascunşi
acum,
în
patul
tău
Wir
liegen
jetzt
versteckt,
in
deinem
Bett
Cu
mâna
mea,
pe
spatele
tău,
te
îmbrac...
Mit
meiner
Hand,
auf
deinem
Rücken,
bedecke
ich
dich...
Mi-ai
adus
aminte
cum
e...
Du
hast
mich
daran
erinnert,
wie
es
ist...
Te
ador
dimineaţa!
Ich
bete
dich
an
am
Morgen!
Te
ţin
în
braţe,
eu
aş
vrea
Ich
halte
dich
im
Arm,
ich
würde
wollen
Să
rămâi
în
lumea
mea...
Dass
du
in
meiner
Welt
bleibst...
Mi-ai
dat
aripi,
să
pot
trece
peste
noapte...
Du
hast
mir
Flügel
gegeben,
damit
ich
die
Nacht
überstehen
kann...
Te
ador
dimineaţa
Ich
bete
dich
an
am
Morgen
Fiindcă
dimineaţa
suntem
cei
mai
calmi
Denn
am
Morgen
sind
wir
am
ruhigsten
Nu
ne
gândim
la
multe,
nici
măcar
la
bani
Wir
denken
nicht
an
vieles,
nicht
einmal
an
Geld
Vibe
fin
mereu,
tu
stai
în
maieu'
meu
Immer
ein
feiner
Vibe,
du
liegst
in
meinem
Unterhemd
Cafea?!
Nu-i
panică,
faci
tu,
fac
eu?!
Kaffee?!
Keine
Panik,
machst
du,
mach
ich?!
Dimineaţa
te
ador
fiindcă
avem
un
click
Am
Morgen
bete
ich
dich
an,
weil
es
bei
uns
Klick
macht
Ne
spunem
atâtea
şi
când
nu
spunem
nimic
Wir
sagen
uns
so
viel,
auch
wenn
wir
nichts
sagen
Zic...
Zâmbetu'
tău,
nu
mă
lasă
să
pic
Ich
sag'...
Dein
Lächeln,
lässt
mich
nicht
fallen
Doar
creează-ţi
aşteptări
şi
o
să
mă
ridic
Setz
nur
Erwartungen
und
ich
werde
mich
steigern
Şi
mai
mult,
şi
mai
mult,
şi
mai
mult,
şi
mai...
mult
Und
mehr,
und
mehr,
und
mehr,
und
noch...
mehr
Tre'
să
plec,
dar
mai
stau
un
minut
Ich
muss
gehen,
aber
ich
bleibe
noch
eine
Minute
Mai
stau
şi
un
sărut,
stau
şi
să...
Ich
bleibe
noch
für
einen
Kuss,
ich
bleibe
auch
um...
După
care
mă
duc,
că
dimineaţa
a
trecut!
Danach
gehe
ich,
denn
der
Morgen
ist
vorbei!
Te
ador
dimineaţa!
Ich
bete
dich
an
am
Morgen!
Te
ador
dimineaţa!
Ich
bete
dich
an
am
Morgen!
...până
să
te
aranjezi
...bevor
du
dich
zurechtmachst
Scuze,
dacă
par
un
pic
blocat
Entschuldige,
wenn
ich
ein
bisschen
blockiert
wirke
Dar
dimineaţa
ai
zâmbetu'
meu
preferat
Aber
am
Morgen
hast
du
mein
Lieblingslächeln
Mă
surprinde
dinainte
să
cobor
din
pat
Es
überrascht
mich,
bevor
ich
aus
dem
Bett
steige
Şi
îmi
aduce
aminte
că
sunt
binecuvântat...
Und
es
erinnert
mich
daran,
dass
ich
gesegnet
bin...
Îmi
plac
dimineţile
când
suntem
împreună
Ich
mag
die
Morgen,
an
denen
wir
zusammen
sind
În
patu'
nostru-i
soare,
când
afară
e
furtună
In
unserem
Bett
ist
Sonne,
wenn
draußen
Sturm
ist
E
doar
energie
bună,
că-i
vineri
sau
luni
Es
ist
nur
gute
Energie,
egal
ob
Freitag
oder
Montag
Ah!
– O
să
imortalizez
ce
avem
acum!
Ah!
– Ich
werde
verewigen,
was
wir
jetzt
haben!
Ca
să
nu
uit
niciodată
Damit
ich
niemals
vergesse
Cum
mă
uit
la
tine,
ca
la
artă
Wie
ich
dich
ansehe,
wie
Kunst
Mă
pierd
în
ochii
tăi,
aş
vrea
o
hartă
Ich
verliere
mich
in
deinen
Augen,
ich
bräuchte
eine
Karte
Doar
tu...
Mi-ai
intrat
în
suflet,
n-are
cine
să
te
scoată!
Nur
du...
Du
bist
in
meine
Seele
eingezogen,
niemand
kann
dich
herausholen!
Te
ador
dimineaţa!
Ich
bete
dich
an
am
Morgen!
Te
ador
dimineaţa!
Ich
bete
dich
an
am
Morgen!
...până
să
te
aranjezi
...bevor
du
dich
zurechtmachst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefan damian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.