Nane feat. Junky - Cumva... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nane feat. Junky - Cumva...




Cumva...
Cumva...
Cumva... toată băutura-i pe tricou
Somehow... all the drink is on my shirt
Cumva... parcă aud totul cu ecou
Somehow... it's like I hear everything with an echo
Cumva... se mişcă totul atât de slow mo'
Somehow... everything moves so slow mo'
Cumva... m-am făcut varză din nou, din nou
Somehow... I messed up again, again
În acelaşi film slow mo'
In the same slow-mo movie
Treaz abia în amiază, azi-noapte am fost varză rău
Awake barely at noon, because last night I was really wasted
Am un program de zici n-am
I have a program like I don't
Urăsc dimineţile de când eram licean
I hate mornings since I was a high school student
Ieri ziceam mâine-mi iau o pauză
Yesterday I was saying that tomorrow I'll take a break
Da' astrele nu vor, nu ştiu din ce cauză
But the stars don't want, I don't know why
I-auzi, bă! Schimbare de plan
Hey, man! Change of plans
SMS de la fratelo, bre, diseară-i bairam
SMS from my brother, man, tonight is a party
Fin! Ia-mă în calcul, vin
Great! Count me in, I'll come
Sunt când ajung, bine am timp
I'm right there when I arrive, it's good that I have time
Pun periuţa pe Jordan puţin
I'll put the toothbrush on Jordan for a bit
Snapback-ul în cap, so fresh and so clean
Snapback on my head, so fresh and so clean
Amin! Ce zi frumoasă fiu eu
Amen! What a beautiful day to be me
Iar când vreau schimb, ceva mă-mpiedică mereu
And when I want to change, something always stops me
Cumva... toată băutura-i pe tricou
Somehow... all the drink is on my shirt
Cumva... parcă aud totul cu ecou
Somehow... it's like I hear everything with an echo
Cumva... se mişcă totul atât de slow mo'
Somehow... everything moves so slow mo'
Cumva... m-am făcut varză din nou, din nou
Somehow... I messed up again, again
Tot timpul faci aceleaşi lucruri
You always do the same things
Poate şi tot timpu' aplici aceleaşi trucuri
Perhaps you always apply the same tricks
Când îţi faci de lucru, te-ntrebi cam ce faci tu cu
When you do your thing, you ask yourself what you're doing with
Juma' de joint când eşti jumate praf, ştiu, îl scuturi
Half of a joint when you're half wasted, I know, you shake it
Şi îi dai foc, nu te abţii deloc
And you light it up, you don't hold back at all
Eşti cu tovarăşii într-o tură pe la bloc
You're with your friends on a block walk
Şi timpu' parcă stă pe loc, parcă aşteaptă te-ntorci
And time seems to stand still, as if waiting for you to return
Dar nu ştiu cum trec orele, noaptea
But I don't know how the hours go by, at night
E 3 după-masa şi iar sunt gata
It's 3 in the afternoon and I'm ready again
Nici nu-mi dau seama şi iarăşi e 10
I don't even realize and it's 10 again
Şi iar vine 7 şi noaptea iar trece
And 7 comes again and the night passes again
Eu sunt tot praf, lucrez la un draft
I'm still wasted, working on a draft
Fac la album pe drum spre oraş
I work on the album on the way into town
Cu o mână ţin sticla şi cu alta scriu
With one hand I hold the bottle and with the other I write
Acum sunt yolo, vorbim mai târziu...
Now I'm living in the moment, we'll talk later...
Cumva... toată băutura-i pe tricou
Somehow... all the drink is on my shirt
Cumva... parcă aud totul cu ecou
Somehow... it's like I hear everything with an echo
Cumva... se mişcă totul atât de slow mo'
Somehow... everything moves so slow mo'
Cumva... m-am făcut varză din nou, din nou
Somehow... I messed up again, again





Writer(s): Haarp Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.