Paroles et traduction Nane feat. Mitza - Starbucks
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Pizdele
fac
Pământu'
să
se-nvârtă
Sluts
make
the
Earth
turn
Grijă
să
nu
cazi
în
gol
cu
vreo
parașută
Be
careful
not
to
fall
into
the
void
with
a
parachute
Astea
vor
doar
faimă,
lei
şi-un
lup
să
le
fută
These
only
want
fame,
money
and
a
wolf
to
fuck
them
Când
ești
cu
vreuna
pe
val,
vezi
să
nu
fii
plută
When
you're
with
one
on
a
wave,
make
sure
you're
not
a
raft
Oare
tu
știi,
boss-ule,
că
toarnă
prostii,
vrăjeli?
Do
you
know,
boss-man,
that
she
tells
lies,
spells?
Te-a
mințit
și
azi
și
ieri,
era
la
mine-n
cartier
She
lied
to
you
again
yesterday,
she
was
at
my
neighborhood
Și
spunea
că
ești
un
prost
And
she
said
you're
an
idiot
Că
simte
că
o
tragi
în
jos
That
she
feels
like
you're
dragging
her
down
Când
ea
rupe
saxofonul
When
she
breaks
the
saxophone
Fraiere,
rupi
telefonul
Dude,
you
break
the
phone
Și
mă
jur,
n-aş
vrea
să
fiu,
n-aş
vrea
să
fiu
în
pielea
ta
And
I
swear,
I
wouldn't
want
to
be
in
your
shoes
N-aş
vrea
să
știu,
n-aş
vrea
să
știu
ce
vezi
în
ea
I
wouldn't
want
to
know,
I
wouldn't
want
to
know
what
you
see
in
her
Ești
doar
un
fraier
și
o
să
ai
inima
frântă
You're
just
a
sucker
and
you're
going
to
get
your
heart
broken
Doar
știi
și
tu
cum
zgârie
pisica
blândă
You
know
too
well
how
a
gentle
cat
scratches
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Tot
ce
vreau
e
să
te
fut
All
I
want
is
to
fuck
you
Pe
bune,
nici
tu
nu
vrei
nimic
mai
mult
Seriously,
you
don't
want
anything
more
either
Se
vede
că-ți
place
mult,
se
vede,
ai
dresul
rupt
It
shows
that
you
like
it
a
lot,
it
shows,
your
dress
is
torn
Machiajul
și
el
căzut
Your
makeup
is
gone
too
Mi-a
zis,
vrea
s-o
vadă
lumea
She
told
me
she
wants
the
world
to
see
her
Pleacă
vinerea,
se
mai
întoarce
lunea
She
leaves
on
Friday,
she
comes
back
on
Monday
Culmea,
cică
vrea
respect
The
nerve,
she
says
she
wants
respect
Da'
până
pică
prostu',
ea
și-o
dă
direct
But
until
a
stupid
man
falls
for
her,
she
gives
it
straight
Ce
picioare,
antrenament
What
legs,
training
Ăsta
da
devotament
That's
real
devotion
Ia-l
pe
fraier,
îl
face
atent
Gets
the
stupid
man,
makes
him
focus
Pentru
ea
e
doar
o
joacă,
pentru
el
eveniment
For
her
it's
just
a
game,
for
him
it's
an
event
Toată
porno,
zgardă
la
gât
All
porn,
choker
Un
fel
de
centura
neagră
la
supt
Some
kind
of
black
belt
in
sucking
Oricât
ar
sta,
tre'
să
mă
duc
No
matter
how
much
time
I
spend,
I
have
to
go
Avantaju-i
că
nu
tre'
s-o
conduc
The
advantage
is
that
I
don't
have
to
drive
her
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Ești
o,
fată
rea,
care
face
doar
cum
vrea
O
naughty
girl
who
does
whatever
she
wants
Și
când
nu-ți
iese
așa,
te
scot
eu
la
o
cafea
And
when
things
don't
go
your
way,
I'll
take
you
out
for
coffee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foreign Boys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.