Nane - La mine-n zonă - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nane - La mine-n zonă




La mine-n zonă
В моём районе
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă fumu' se simte
В моём районе дым чувствуется
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă treaba se vinde
В моём районе товар продаётся
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă miliţia nu ne prinde
В моём районе менты нас не поймают
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
După blocuri, după, după, după blocuri
За домами, за, за, за домами
Şase, vine garda! Nike-urile rup strada!
Шесть, мусора идут! Найки рвут асфальт!
Loganu', ca ciocanu', iar a spart brigada
Логан, как молот, опять бригада начудила
Aruncă iarba şi hai la maraton
Выкинь траву и давай на марафон
Nu ştiu câte sute metri garduri, muşcând din beton
Не знаю, сколько сотен метров заборов, кусая бетон
Jocu' e ON, ah, vezi nu te ia
Игра идёт, ах, смотри, чтоб не взяли
Sau te-ai bombat deja şi vezi stele ca-n GTA?!
Или ты уже обдолбался и видишь звёзды, как в GTA?!
"Nino-nino!" Se aude o sirenă
"Нино-нино!" Слышна сирена
Nu văd bine drumu', cred avem o problemă!
Плохо вижу дорогу, кажется, у нас проблема!
Stai! De fapt, hai
Стой! Хотя, давай!
Vai, cât de high sunt, nu mai
Блин, какой я накуренный, больше не
Văd mare lucru, am dat de bucluc
Вижу ничего, попал в переплёт
Unde fug, că-s rupt?!
Куда бежать, я ж убитый?!
Speedy Gonzales, în reluare-s, mega defazat
Спиди Гонзалес, в замедленной съёмке, мега обдолбанный
Panică mare, fugi, frăţioare, soto ne-au filat!
Паника, беги, братан, мусора нас засекли!
Nu te uita în spate, fugi cât vezi cu ochii, bro
Не оглядывайся, беги, сколько видишь, бро
Şi nu uita unde-ai scăpat ţiplele la mişto
И не забудь, где ты швырнул косяки по приколу
Şi-n caz ajungi cumva pe secţie mai încolo
И если вдруг попадёшь в участок потом
Dă-te pe silent, dacă nu, stai bine ascuns acolo
Прикинься шлангом, а если нет, сиди тихо там
După, după blocuri!
За, за домами!
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă fumu' se simte
В моём районе дым чувствуется
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă treaba se vinde
В моём районе товар продаётся
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă miliţia nu ne prinde
В моём районе менты нас не поймают
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
După blocuri, după, după, după blocuri
За домами, за, за, за домами
La ieşire din scara mea, e o bodegă
На выходе из моего подъезда, есть забегаловка
Băieţii merg direct, de zici au potecă
Пацаны идут туда напрямик, как будто есть тропинка
Citesc ce vor, în ochii lor, ca în bibliotecă
Читаю, что им нужно, в их глазах, как в библиотеке
Pentru un mix finuţ, sar din banii de ipotecă
За хороший микс, тратят деньги с ипотеки
Mamă, mamă! Ce le mai place viaţa
Мама, мама! Как им нравится жизнь!
le curgă faţa-n brigadă, pân' dimineaţa
Чтобы их лица сияли в бригаде, до утра
Un fel de sport extrem, grijă nu leşini
Это как экстремальный спорт, смотри, не отключись
Deci, unde-i căcatu' ăla grav, ne troznim?!
Так, где эта жёсткая дурь, чтобы нам взорваться?!
Am o întrebare: doar mie mi se pare?
У меня вопрос: только мне кажется?
Sau domnii ofiţeri, chiar nu ne plac atât de tare?
Или господа офицеры, нас действительно так сильно не любят?
Sau să-i irite oare, ce avem în difuzoare?
Или их раздражает то, что у нас играет в колонках?
ne vedem de film, da' girofaru' tot apare...
Мы вроде как в кино, но мигалка всё равно появляется...
Scuzaţi-ne deranju', o ne oprim!
Извините за беспокойство, мы остановимся!
Avem tot timpu' din lume, după ce murim...
У нас будет вся вечность, после того, как умрём...
Unde mai pui suntem toţi nişte cretini
К тому же, мы все идиоты
Şi tre' ne-umplem timpu' cu ceva, nu muncim
И нам нужно чем-то занять время, ведь мы не работаем
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă fumu' se simte
В моём районе дым чувствуется
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă treaba se vinde
В моём районе товар продаётся
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
La mine-n zonă miliţia nu ne prinde
В моём районе менты нас не поймают
La mine-n zonă, La La mine-n zonă
В моём районе, в моём районе, милая
După blocuri, după, după, după blocuri
За домами, за, за, за домами





Writer(s): george borza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.