Paroles et traduction Nanette - I Failed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
you
back
after
the
bullshit
that
you
did
before
Я
приняла
тебя
обратно
после
той
херни,
что
ты
устроил
раньше,
Turn
out
that
that
bitch
was
nothing
but
a
fuckin
hoe
Оказалось,
что
та
сучка
была
всего
лишь
гребаной
шлюхой.
She
fucked
your
friend,
I
should've
let
that
be
your
fuckin
karma
Она
трахнулась
с
твоим
другом,
надо
было
позволить
этому
стать
твоей
гребаной
кармой,
Have
you
back
home
sucking
titty
milk
from
ya
mama
Чтобы
ты
вернулся
домой
сосать
сиську
у
своей
мамочки.
But
for
a
minute
it
seemed
like
you
changed
but
that's
a
lie
Но
на
минуту
показалось,
что
ты
изменился,
но
это
ложь,
Cuz
the
shit
was
still
the
same
that
you
did
all
the
time
Потому
что
ты
продолжал
делать
то
же
дерьмо,
что
и
всегда.
Doing
dirty,
unloyal
shit
that
I
could
never
Творил
грязные,
неверные
вещи,
которые
я
бы
никогда...
That's
what
you've
always
been
so
I
should've
known
better
Таким
ты
был
всегда,
поэтому
мне
следовало
бы
знать
лучше.
I
bought
everything
to
the
table
Я
принесла
все
на
стол,
But
you
can't
even
bring
a
fuckin
glass
А
ты
даже
стакан
принести
не
можешь.
Ain't
got
shit
but
the
audacity,
to
always
show
yo
fuckin
ass
У
тебя
нет
ничего,
кроме
наглости,
вечно
показывать
свою
гребаную
задницу.
Time
and
time
again
you
embarrass
me
Снова
и
снова
ты
позоришь
меня,
Humiliate,
betrayal
to
me
Унижаешь,
предаешь.
But
I
guess
that's
just
your
M.O
Наверное,
это
просто
твой
стиль.
But
at
this
point,
I
can't
blame
anyone
but
me
Но
теперь
я
могу
винить
только
себя.
Cause
I
failed
Потому
что
я
ошиблась.
I
thought
it
was
you
Я
думала,
это
был
ты.
But
I
failed
Но
я
ошиблась.
Cause
I
thought
you'd
be
true
Потому
что
я
думала,
что
ты
будешь
верен.
Yeah
I
failed
Да,
я
ошиблась.
Because
I
knew
Потому
что
я
знала.
Oh
I
failed
О,
я
ошиблась.
Cause
I
should've
known
better
Потому
что
мне
следовало
бы
знать
лучше.
Now
here
we
are
years
later
in
the
same
situation
И
вот
мы
здесь,
годы
спустя,
в
той
же
ситуации.
Can't
even
be
man
enough
to
play
your
position
Ты
даже
не
можешь
быть
достаточно
мужиком,
чтобы
отвечать
за
свои
поступки.
I
got
you
a
job,
roof
over
your
head
Я
нашла
тебе
работу,
крышу
над
головой,
You
ain't
pay
a
dime,
but
you
pay
me
back
instead
Ты
не
заплатил
ни
копейки,
но
ты
отплатил
мне
сполна.
With
more
bullshit,
more
lies
and
more
betrayal
Еще
большим
дерьмом,
еще
большей
ложью
и
предательством.
I
asked
you
to
step
up,
have
my
back,
you
wasn't
able
Я
просила
тебя
взять
себя
в
руки,
поддержать
меня,
но
ты
не
смог.
When
all
I
ever
wanted
was
us
to
grow
up,
grind
up,
so
we
can
glow
up
Когда
все,
чего
я
хотела,
это
чтобы
мы
росли,
развивались,
чтобы
мы
могли
сиять.
But
you
couldn't
show
up
Но
ты
не
смог.
I
bought
everything
to
the
table
Я
принесла
все
на
стол,
But
you
can't
even
bring
a
fuckin
glass
А
ты
даже
стакан
принести
не
можешь.
Ain't
got
shit
but
the
audacity,
to
always
show
yo
fuckin
ass
У
тебя
нет
ничего,
кроме
наглости,
вечно
показывать
свою
гребаную
задницу.
Time
and
time
again
you
embarrass
me
Снова
и
снова
ты
позоришь
меня,
Humiliate,
betrayal
to
me
Унижаешь,
предаешь.
But
I
guess
that's
just
your
M.O
Наверное,
это
просто
твой
стиль.
But
at
this
point,
I
can't
blame
anyone
but
me
Но
теперь
я
могу
винить
только
себя.
Cause
I
failed
Потому
что
я
ошиблась.
I
thought
it
was
you
Я
думала,
это
был
ты.
But
I
failed
Но
я
ошиблась.
Cause
I
thought
you'd
be
true
Потому
что
я
думала,
что
ты
будешь
верен.
Yeah
I
failed
Да,
я
ошиблась.
Because
I
knew
Потому
что
я
знала.
Oh
I
failed
О,
я
ошиблась.
Cause
I
should've
known
better
Потому
что
мне
следовало
бы
знать
лучше.
I
should've
known
better
Мне
следовало
бы
знать
лучше.
I
should've
known
better
Мне
следовало
бы
знать
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanette Styles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.