Paroles et traduction Nanette - Know You.
Now
where
you
from
and
what
do
you
do
Откуда
ты
и
чем
занимаешься?
What
is
it
in
life
that
you
most
value
Что
ты
ценишь
в
жизни
больше
всего?
So
peculiar,
thats
attracting
me
Это
так
необычно,
меня
это
привлекает.
You
stand
out
from
the
rest,
so
baby
let's
see
Ты
выделяешься
на
фоне
остальных,
давай
посмотрим,
что
будет.
Is
this
just
too
good
too
be
true
Неужели
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой?
Something
different,
something
special
bout
you
Что-то
другое,
что-то
особенное
в
тебе.
Just
how
open
you
seem
to
be
Насколько
ты
открытым
кажешься.
Just
as
cool
as
the
ocean
breeze
Таким
же
классным,
как
океанский
бриз.
Now
can
you
be
my
guy
Можешь
ли
ты
стать
моим
парнем?
Someone
who
match
my
fly
Тем,
кто
будет
соответствовать
моему
полету.
Don't
have
to
question
why
Не
нужно
спрашивать
почему.
With
you,
don't
have
to
try
С
тобой
не
нужно
стараться.
Stomach
filled
with
butterflies
Живот
наполнен
бабочками.
With
you
spend
all
my
time
С
тобой
я
провожу
все
свое
время.
Morning
text
you
send
on
by
Утренние
сообщения,
которые
ты
отправляешь.
Can't
wait
for
you
to
be
mine
Не
могу
дождаться,
когда
ты
станешь
моим.
Now
can
I
get
to
know
you
Могу
ли
я
узнать
тебя
поближе?
(Know
you,
know
you)
(Узнать
тебя,
узнать
тебя)
(Can
I
get
to
know)
(Могу
ли
я
узнать)
It's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
(Bout
you,
bout
you)
(В
тебе,
в
тебе)
(Can
I
get
to
know?)
(Могу
ли
я
узнать?)
Do
you
wanna
get
to
know
me
Ты
хочешь
узнать
меня
поближе?
From
your
actions,
you
already
show
me
Своими
поступками
ты
уже
показываешь
это.
So
can
I
get
to
know
you
Так
могу
ли
я
узнать
тебя
поближе?
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
you
Могу
ли
я
узнать
тебя?
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
you
Могу
ли
я
узнать
тебя?
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
you
Могу
ли
я
узнать
тебя?
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
I
wanna
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе.
Whats
your
future
plans
Какие
у
тебя
планы
на
будущее?
And
do
you
like
to
dance
baby
И
любишь
ли
ты
танцевать,
малыш?
Do
you
like
to
cook
(Do
you
like
to
cook)
Любишь
ли
ты
готовить?
(Любишь
ли
ты
готовить?)
And
what's
your
favorite
sport
baby
А
какой
твой
любимый
вид
спорта,
малыш?
Do
you
like
to
travel
Любишь
ли
ты
путешествовать?
What
you
do
in
your
past
time
Чем
ты
занимаешься
в
свободное
время?
What's
is
your
passion
Какая
у
тебя
страсть?
What
is
the
goal
to
get
to
get
there
Какова
цель,
чтобы
добраться
туда?
Are
you
a
man
of
action
Ты
человек
действия?
Tell
me
what
turns
you
on
Скажи,
что
тебя
заводит?
Tell
me
what
makes
u
tick
(Oooh)
Скажи,
что
тебя
заводит?
(Ооо)
Tell
me
if
you
feeling
me
Скажи,
что
ты
чувствуешь
ко
мне?
Tell
me
that
you
got
a
big
ole
(Oooh)
Скажи,
что
у
тебя
большой
(Ооо)
Tell
me
what
you
looking
for
Скажи,
что
ты
ищешь?
Tell
me
what
you
want
to
explore,
baby
Скажи,
что
ты
хочешь
исследовать,
малыш?
Tell
me
how
you
feel
on
the
inside
Скажи,
что
ты
чувствуешь
внутри?
Tell
me
what's
on
your
mind
Скажи,
что
у
тебя
на
уме?
Now
can
I
get
to
know
you
Могу
ли
я
узнать
тебя
поближе?
(Know
you,
know
you)
(Узнать
тебя,
узнать
тебя)
(Can
I
get
to
know
baby)
(Могу
ли
я
узнать
тебя,
малыш?)
It's
just
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
(Bout
you,
bout
you)
(В
тебе,
в
тебе)
(It's
something
about
you
boy)
(В
тебе
есть
что-то,
мальчик)
Do
you
wanna
get
to
know
me
Ты
хочешь
узнать
меня
поближе?
From
your
actions,
you
already
show
me
Своими
поступками
ты
уже
показываешь
это.
So
can
I
get
to
know
you
Так
могу
ли
я
узнать
тебя
поближе?
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
Can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать
Know
you,
know
you,
know
you
Узнать
тебя,
узнать
тебя,
узнать
тебя.
I
wanna
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе.
Can
I
get
to
know,
can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать,
могу
ли
я
узнать,
Can
I
get
to
know
you
baby
Могу
ли
я
узнать
тебя,
малыш?
Can
I
get
to
know,
can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать,
могу
ли
я
узнать,
Can
I
get
to
know
you
baby
Могу
ли
я
узнать
тебя,
малыш?
Can
I
get
to
know,
can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать,
могу
ли
я
узнать,
Can
I
get
to
know
you
baby
Могу
ли
я
узнать
тебя,
малыш?
Can
I
get
to
know
Могу
ли
я
узнать
I
wanna
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Brookman, Nanette Styles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.