Paroles et traduction Nani Cortés feat. Diego del Morao, Lya, Lin Cortés & Cherokee - Contigo Sueño
Contigo Sueño
С тобой я мечтаю
Contigo
sueño
С
тобой
я
мечтаю,
Porque
creo
que
me
gustas,
te
veo
Ведь,
кажется,
ты
мне
нравишься,
я
вижу
это,
Porque
sé
que
no
me
asusta
quererte
Ведь
я
знаю,
что
меня
не
пугает
любить
тебя.
Tengo
que
salir
de
esta
ignorancia
que
no
Мне
нужно
выбраться
из
этого
неведения,
которое
Me
deja
ver,
sólo
me
engaña
tengo
que
vivir
Не
даёт
мне
видеть,
лишь
обманывает,
мне
нужно
жить.
Porque
yo
necesito
tanto
abrazo
el
amor
dela
gente
Потому
что
мне
так
нужны
объятия,
любовь
людей
Y
unos
labios
que
me
quieran
besar
И
губы,
которые
захотят
меня
поцеловать.
Dímelo,
si
no
me
quieres,
dímelo
Скажи
мне,
если
ты
меня
не
любишь,
скажи
мне,
Porque
tú
sabes
que
te
busco
dentro
de
mi
corazón
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
ищу
тебя
в
своём
сердце.
Contigo,
la
vida
se
me
va
contigo,
no
me
puedo
dormir
С
тобой,
жизнь
уходит
от
меня,
с
тобой,
я
не
могу
уснуть,
Si
no
me
besas
y
la
cabeza
tengo
echa
un
lío
Если
ты
меня
не
целуешь,
и
в
голове
у
меня
кавардак.
Contigo,
la
vida
se
me
va
contigo,
no
me
puedo
dormir
С
тобой,
жизнь
уходит
от
меня,
с
тобой,
я
не
могу
уснуть,
Si
no
me
besas
y
la
cabeza
tengo
echa
un
lío
Если
ты
меня
не
целуешь,
и
в
голове
у
меня
кавардак.
Contigo,
la
vida
se
me
va
contigo,
no
me
puedo
dormir
С
тобой,
жизнь
уходит
от
меня,
с
тобой,
я
не
могу
уснуть,
Si
no
me
besas
y
la
cabeza
tengo
echa
un
lío
Если
ты
меня
не
целуешь,
и
в
голове
у
меня
кавардак.
Con
otra
mirada,
mírame
con
otra
mirada
Другим
взглядом,
посмотри
на
меня
другим
взглядом,
Que
las
mentiras
es
triste
y
más
triste
es
el
que
engaña
Ведь
ложь
— это
грустно,
и
ещё
грустнее
тот,
кто
обманывает.
Con
otra
mirada,
mírame
con
otra
mirada
Другим
взглядом,
посмотри
на
меня
другим
взглядом,
Es
triste
y
más
triste
es
el
que
engaña
Грустно,
и
ещё
грустнее
тот,
кто
обманывает.
Dímelo,
si
no
me
quieres
dímelo
Скажи
мне,
если
ты
меня
не
любишь,
скажи
мне,
Porque
tú
sabes
que
te
busco
dentro
de
mi
corazón
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
ищу
тебя
в
своём
сердце.
Contigo,
la
vida
se
me
va
contigo
no
me
puedo
dormir
С
тобой,
жизнь
уходит
от
меня,
с
тобой,
я
не
могу
уснуть,
Si
no
me
besas
y
la
cabeza
tengo
echa
un
lío
Если
ты
меня
не
целуешь,
и
в
голове
у
меня
кавардак.
Contigo,
la
vida
se
me
va
contigo
no
me
puedo
dormir
С
тобой,
жизнь
уходит
от
меня,
с
тобой,
я
не
могу
уснуть,
Si
no
me
besas
y
la
cabeza
tengo
echa
un
lío
Если
ты
меня
не
целуешь,
и
в
голове
у
меня
кавардак.
Dame,
sin
ti
no
puedo,
no
puedo
amarte,
me
falta
el
aire
Дай
мне,
без
тебя
я
не
могу,
не
могу
любить
тебя,
мне
не
хватает
воздуха.
Dame,
sin
ti
no
puedo,
no
puedo
amarte,
me
falta
el
aire
Дай
мне,
без
тебя
я
не
могу,
не
могу
любить
тебя,
мне
не
хватает
воздуха.
Dame,
sin
ti
no
puedo,
no
puedo
amarte,
me
falta
el
aire
Дай
мне,
без
тебя
я
не
могу,
не
могу
любить
тебя,
мне
не
хватает
воздуха.
Dame,
sin
ti
no
puedo,
no
puedo
amarte,
me
falta
el
aire
Дай
мне,
без
тебя
я
не
могу,
не
могу
любить
тебя,
мне
не
хватает
воздуха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David De Las Heras Caãas, Luis Cortes Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.