Paroles et traduction Nanne - Jag har inte tid (Edition 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag har inte tid (Edition 2)
I Don't Have Time (Edition 2)
Detta
är
berättelsen
om
kvinnan
fru
Parat
This
is
the
story
of
a
woman
named
Mrs.
Ready
För
hon
får
till
och
med
en
arbetsmyra
verka
lat
Because
she
can
make
even
an
ant
seem
lazy
Hon
jobbar
och
hon
sliter
och
hon
städar
nästan
jämnt
She
works
and
she
toils
and
she
cleans
almost
constantly
För
att
inte
stöka
till
bjuds
aldrig
någon
hem
So
as
not
to
make
a
mess,
no
one
is
ever
invited
home
Och
när
hennes
vänner
ringer:
"Kom,
följ
med
oss
ut!"
And
when
her
friends
call:
"Come,
join
us
outside!"
Så
suckar
hon
och
svarar:
"Ja,
visst
vore
det
väl
kul"
She
sighs
and
replies:
"Yes,
it
would
be
nice"
Men
jag
har
inte
tid
just
idag
But
I
don't
have
time
today
Nej,
jag
har
inte
minsta
tid
idag
No,
I
don't
have
the
slightest
time
today
Vi
kan
försöka
nästa
vecka
eller
ge
mig
nåt
förslag
We
can
try
next
week
or
give
me
a
suggestion
Men
jag
har
inte
minsta
tid
idag
But
I
don't
have
the
slightest
time
today
Och
så
kom
den
dan
hon
mötte
mannen
i
sitt
liv
And
then
one
day
she
met
the
man
of
her
life
Men
giftermål
fick
vänta
för
hon
hade
inte
tid
But
marriage
had
to
wait
because
she
didn't
have
the
time
Och
när
det
var
dags
för
henne
föda
deras
barn
And
when
it
was
time
for
her
to
give
birth
to
their
child
Hon
ringde
till
barnmorskan,
sa:
"Hemska
värkar
nu
jag
har"
She
called
the
midwife
and
said:
"Terrible
pains
I
have
now"
Vårt
kärleksbarn
är
välkommen,
ja,
tveklöst
är
det
så
Our
love
child
is
welcome,
yes,
there
is
no
doubt
about
that
Men
om
jag
tar
det
försiktigt,
säg,
kan
man
vänta
lite
då?
But
if
I
take
it
carefully,
say,
can
we
wait
a
bit?
För
jag
har
inte
tid
just
idag
For
I
don't
have
time
today
Nej,
jag
har
inte
minsta
tid
idag
No,
I
don't
have
the
slightest
time
today
Vi
kan
försöka
nästa
vecka
eller
ge
mig
nåt
förslag
We
can
try
next
week
or
give
me
a
suggestion
Men
jag
har
inte
minsta
tid
idag
But
I
don't
have
the
slightest
time
today
Men
barnet
kom
till
världen,
växte
upp
och
blev
en
man
But
the
child
came
into
the
world,
grew
up
and
became
a
man
Han
ringde
sent
en
kväll,
bad:
"Morsan,
hjälp
mej
om
du
kan"
He
called
late
one
evening
and
said:
"Mother,
help
me
if
you
can"
Allting
går
åt
helvete,
har
pundat,
flummat
runt
Everything
is
going
to
hell,
I've
been
shooting
up,
tripping
Och
snuten,
de
är
efter
mig,
har
gjort
en
massa
dumt
And
the
cops,
they're
after
me,
I've
done
a
lot
of
stupid
things
Hon
svarar:
"Åh,
min
älskling,
visst
ska
jag
nu
va
ditt
stöd"
She
replied:
"Oh,
my
darling,
of
course
I
will
be
your
support
now"
För
annars
kommer
detta
faktiskt
kunna
bli
din
död
Because
otherwise
this
will
actually
lead
to
your
death
Jag
har
inte
tid
just
idag
I
don't
have
time
today
Nej,
jag
har
inte
minsta
tid
idag
No,
I
don't
have
the
slightest
time
today
Vi
kan
försöka
nästa
vecka
eller
ge
mig
nåt
förslag
We
can
try
next
week
or
give
me
a
suggestion
Men
jag
har
inte
minsta
tid
idag
But
I
don't
have
the
slightest
time
today
Tiden
går,
hon
lever
nu
som
ensam
pensionär
Time
goes
by,
she
now
lives
as
a
lonely
pensioner
En
stormig
natt
hon
hör
nå't
utanför
sin
dörr,
vem
där?
One
stormy
night
she
hears
something
outside
her
door,
who's
there?
Hon
öppnar
dörren,
ser
att
farbror
döden
knackat
på
She
opens
the
door
and
sees
that
Uncle
Death
has
knocked
Han
väser:
"Tiden
din
är
ute,
det
är
dags
att
gå!"
He
hisses:
"Your
time
is
up,
it's
time
to
go!"
Hon
svarar:
"Just
idag
så
har
jag
inte
städat
nog"
She
replies:
"Just
today
I
haven't
cleaned
enough"
Och
vad
ska
alla
säga
om
jag
lämna't
så
och
dog?
And
what
will
everyone
say
if
I
left
it
like
this
and
died?
Så
jag
har
inte
tid
just
idag
So
I
don't
have
time
today
Nej,
jag
har
inte
minsta
tid
idag
No,
I
don't
have
the
slightest
time
today
Vi
kan
försöka
nästa
vecka
eller
ge
mig
nåt
förslag
We
can
try
next
week
or
give
me
a
suggestion
Men
jag
har
inte
minsta
tid
idag
But
I
don't
have
the
slightest
time
today
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gronvall, Marianne Gronvall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.