Nano Stern - Casualidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nano Stern - Casualidad




Casualidad
Coincidence
No creo que haya sido casualidad
I don't think it was a coincidence
Que nuestros dos caminos se cruzaran en la mitad
That our two paths crossed in the middle
De esta carretera que es la verdad
Of this road that is the truth
La mayoría de las veces solo da soledad
Most of the time only loneliness
No creo que haya sido casualidad
I don't think it was a coincidence
Que nuestros dos caminos se cruzaran en la mitad
That our two paths crossed in the middle
De esta carretera que es la verdad
Of this road that is the truth
La mayoría de las veces solo da soledad
Most of the time only loneliness
Pero que felicidad
But what happiness
Haberte conocido, no parece verdad
To have met you, it doesn't seem real
Pero que felicidad
But what happiness
Esos poquitos días, escapar la realidad
Those few days, escaping reality
No creo que haya sido casualidad
I don't think it was a coincidence
Que nuestros dos caminos se cruzaran en la mitad
That our two paths crossed in the middle
De esta carretera que es la verdad
Of this road that is the truth
La mayoría de las veces solo da soledad
Most of the time only loneliness
No creo que haya sido casualidad
I don't think it was a coincidence
Que nuestros dos caminos se cruzaran en la mitad
That our two paths crossed in the middle
De esta carretera que es la verdad
Of this road that is the truth
La mayoría de las veces solo da soledad
Most of the time only loneliness
Pero que felicidad
But what happiness
Haberte conocido, no parece verdad
To have met you, it doesn't seem real
Pero que felicidad
But what happiness
Esos poquitos días, escapar la realidad
Those few days, escaping reality





Writer(s): Ruben Fernandez, Miguel Gabbanelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.