NanowaR of Steel - V Per Viennetta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NanowaR of Steel - V Per Viennetta




V Per Viennetta
V Per Viennetta
Mi ha ingannato con i suoi traffici finanziari con la Svizzera
You deceived me with your Swiss financial dealings
Senza che io me ne rendessi conto
Without me realizing it
Non me ne rendevo conto
I didn't realize it
È capitato anche a voi, nel cammin di vostra vita
Has it ever happened to you, in the course of your life
Di ricevere un torto brutto subito da un amico brutto
To receive a bad wrong immediately from an ugly friend
Portò via la donna mia, provo in me malinconia
He took my woman, I feel melancholy
E una serie di sensazioni che mi danno veramente al cazzo
And a series of feelings that really piss me off
Una tumultuosa rabbia sentite dentro di te
A tumultuous rage you feel inside you
Una voce che rimbomba come un tuorlo
A voice that rumbles like a yolk
E vuoi fargliela pagare, non mi dire lascia stare
And you want to make him pay for it, don't tell me to let it go
Hai fame e sete solo di
You are hungry and thirsty only for
Viennetta, tremenda mia viennetta
Viennetta, my tremendous Viennetta
Lo affogherò al caffè nella mia vaschetta
I'll drown him in coffee in my bathtub
Viennetta, va consumata senza fretta
Viennetta, should be consumed slowly
O vai al bagno come una saetta
Or you'll go to the bathroom like a lightning bolt
Perché la viennetta è un piatto che va servito fredda
Because Viennetta is a dish that should be served cold
Quando te la sei squagliata con quel cucciolone
When you ran off with that big baby
Col suo calippo nero, gusto maxi-bone
With his black popsicle, a big-bone flavor
Mi son sentito un cornetto
I felt like a cornetto
E le domeniche d'Agosto quanto gelato al pistacchio che cadrà
And every Sunday in August how much pistachio ice cream will fall
Che cremino, sono stato a fidarmi di te
Cremino, I trusted you
Per me eri come la luce del solero
To me, you were like the light of the solero
Un gran bel pezzo di valsoia, una figlia di sammontana
A great piece of Valsoia, a daughter of Sammontana
Il mio cuor di panna è pronto a gridar
My panna cotta heart is ready to shout
Viennetta, tremenda mia viennetta
Viennetta, my tremendous Viennetta
Lo affogherò al caffè nella mia vaschetta
I'll drown him in coffee in my bathtub
Viennetta, va consumata senza fretta
Viennetta, should be consumed slowly
O vai al bagno come una saetta
Or you'll go to the bathroom like a lightning bolt
Perché la viennetta è un piatto che va servito fredda
Because Viennetta is a dish that should be served cold
E ora che ho sorbetto tutto questo
And now that I've sorbet-ed all this
Io che avevo conquistato la coppa del nonno
Me who had won the grandfather's cup
Trattato come un can di spagna
Treated like a Spanish dog
E sconfitto come Alessandro Magnum
And defeated like Alessandro Magnum
Mi trovo a dir chi più ne ha più ne Motta
I find myself saying those who have more have more Motta





Writer(s): Nanowar Of Steel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.