NanowaR of Steel - Blood of the Queens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NanowaR of Steel - Blood of the Queens




Blood of the Queens
Кровь королев
We ride the tricycles of true metal of steel
Мы мчим на трициклах настоящего стального металла,
While other bands play, we eat happy meal
Пока другие группы играют, мы едим «Хэппи Мил».
In the forest of minerals... The poseurs we kill!
В лесу минералов… Позеров мы убиваем!
Our metal's so strong, 'cos our dick is so long
Наш металл такой сильный, потому что наши причиндалы такие длинные,
Our dinner's so long, 'cos our ham is so strong
Наш ужин такой длинный, потому что наша ветчина такая сильная.
You think it's my chastity belt...
Думаешь, это мой пояс целомудрия…
But they're my true metal underpants!
А это мои тру-метал трусы!
Our legions in Curno, Marino and Tivoli Terme
Наши легионы в Курно, Марино и Терме-ди-Тиволи,
Our sisters in Pieve, Venetico and Bar Novo
Наши сестры в Пьеве, Венетико и Бар-Ново.
Basaldella, Fiumicino, back to the glory of Busto Arsizio!
Базальделла, Фьюмичино, назад к славе Бусто-Арсицио!
Born from the thunder, black steel wind and fire
Рожденные из грома, черного стального ветра и огня,
Stormlords of power, we study Schopenhauer
Владыки бури, мы изучаем Шопенгауэра.
For the metal we stand...
За металл мы стоим…
But also for Chopin!
Но и за Шопена!
[Bridge:]
[Переход:]
Save the village, fight the dragon,
Спаси деревню, сразись с драконом,
Ride the big Station Wagon
Оседлай большой универсал.
Mighty warrior, come with me
Могучий воин, иди со мной,
Sail across the red sea!
Переплывем Красное море!
For the Power, for the Glory,
За Силу, за Славу,
For the movie "Toy Story"
За мультфильм «История игрушек»,
For the "Hell On Stage Live"
За «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
И Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
В бой! В бой! В бой!
Looca Toorilli, Odino and Valhalla,
Лука Турилли, Один и Вальхалла,
Unite in the shower of Metal Lallalla
Соединитесь в потоке Металла Ля-Ля-Ля
And join the gay dragon's party... With Lucio Dalla!
И присоединяйтесь к вечеринке веселого дракона… С Лучо Далла!
Our metal is true, and true metal wins
Наш металл настоящий, а настоящий металл побеждает,
Leads us to fly on absorbent wings:
Ведет нас летать на впитывающих крыльях:
166 Tampax are drowned in the blood of the queens
166 тампонов утопают в крови королев.
[Bridge:]
[Переход:]
Fight the tremors with the Baygon,
Сражайся с тремором с помощью «Байгона»,
Like the great Kevin Bacon,
Как великий Кевин Бейкон,
Mighty warrior, come with me
Могучий воин, иди со мной,
Sail across the red sea!
Переплывем Красное море!
For the power, for the glory,
За Силу, за Славу,
For the movie "Toy Story"
За мультфильм «История игрушек»,
For the "Hell On Stage Live"
За «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
И Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
В бой! В бой! В бой!
[Chorus:]
[Припев:]
Fight, fight, fight! For the glory!
В бой, в бой, в бой! За славу!
Fight! For the blood of the queens!
В бой! За кровь королев!





Writer(s): Edoardo Carlesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.