Nanpa Básico - Gitana - traduction des paroles en allemand

Gitana - Nanpa Básicotraduction en allemand




Gitana
Zigeunerin
Gitana, gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach
Ella no fuma habano ni lee la mano
Sie raucht keine Havanna und liest nicht aus der Hand
Ella es invencible, nunca le gano
Sie ist unbesiegbar, ich gewinne nie gegen sie
Siempre juega viva, nació temprano
Sie spielt immer klug, wurde früh geboren
Un booty fantastic, flow colombiano
Ein fantastischer Hintern, kolumbianischer Flow
No me juzga na', na', nada
Sie verurteilt mich kein bisschen, kein bisschen
Sabe que lo que hago lo tengo que hacer
Sie weiß, dass ich tun muss, was ich tue
Siempre en la juga-a-a-a-ada
Immer mittendri-i-i-i-in
Mi baby es fuerte y no se va a torcer
Mein Baby ist stark und wird nicht einknicken
Gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin
Magia como la tarde ella es
Magie wie der Nachmittag ist sie
Van cuatro semanas
Vier Wochen sind es her
Desde que la vi por última vez
Seit ich sie das letzte Mal sah
Gitana, gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach
Mi baby me espera, ella me espera
Mein Baby wartet auf mich, sie wartet auf mich
Sabe lo duro que le toca a los rappers
Sie weiß, wie hart es für Rapper ist
Para ella lo que quiera, la tierra entera
Für sie, was immer sie will, die ganze Welt
Se lo merece todo y no hay quien me la saque
Sie verdient alles und niemand kann sie mir wegnehmen
No me juzga na', na', na', na', nada
Sie verurteilt mich kein bisschen, kein bisschen, kein bisschen
Sabe que lo que hago lo tengo que hacer
Sie weiß, dass ich tun muss, was ich tue
Siempre en la juga-a-a-a-ada
Immer mittendri-i-i-i-in
Mi baby es fuerte y no se va a torcer
Mein Baby ist stark und wird nicht einknicken
Como ella no hay dos
Wie sie gibt es keine zweite
No mire pa' acá porque ella ya es mía
Schau nicht hierher, denn sie gehört schon mir
No busque, que no
Such nicht, denn nein
Por aquí la suerte ya la tiene perdi'a
Hier hat das Glück dich schon verlassen
Gitana, gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Dein Haar, dein Haar, dein Gesicht, dein Gesicht
Gitana, gitana, gitana
Zigeunerin, Zigeunerin, Zigeunerin
Por más de que subas, no bajan mis ganas
Auch wenn du höher steigst, meine Lust lässt nicht nach





Writer(s): Francisco David Rosero Serna, Jose Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.