Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carita de Ángel
Engelsgesicht
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro,
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Ella
no
tiene
ni
un
solo
tattoo
Sie
hat
nicht
ein
einziges
Tattoo
No
sé
qué
pretende
con
esa
actitu'
Ich
weiß
nicht,
was
sie
mit
dieser
Haltung
bezweckt
Mi
carita
de
loco
le
causó
inquietu'
Mein
verrücktes
Gesichtchen
machte
sie
unruhig
Yo
estoy
dispuesto,
may,
no
sé
tú
Ich
bin
bereit,
Süße,
ich
weiß
nicht,
wie
es
mit
dir
aussieht
Sus
nalgas
un
boom,
de
casting
un
cuerpazo
Ihr
Hintern
ein
Boom,
ein
Traumkörper
wie
vom
Casting
Me
voy
a
las
dos
solo
por
si
acaso
Ich
gehe
um
zwei,
nur
für
alle
Fälle
Te
llevo
mañana
a
ver
el
ocaso
Ich
nehme
dich
morgen
mit,
den
Sonnenuntergang
zu
sehen
Sobre
la
arena
marcamos
los
pasos
Im
Sand
zeichnen
wir
die
Schritte
nach
Si
no
quieres,
no
te
beso
Wenn
du
nicht
willst,
küsse
ich
dich
nicht
Si
te
aburres,
me
regreso
Wenn
du
dich
langweilst,
gehe
ich
zurück
También
puedo
ser
travieso
Ich
kann
auch
unartig
sein
Venga,
que
si
es
para
eso
Komm
schon,
wenn
es
darum
geht
Si
no
quieres,
no
te
beso
Wenn
du
nicht
willst,
küsse
ich
dich
nicht
Si
te
aburres,
me
regreso,
yo
Wenn
du
dich
langweilst,
gehe
ich
zurück,
ich
También
puedo
ser
travieso
Ich
kann
auch
unartig
sein
Venga,
que
si
es
para
eso
Komm
schon,
wenn
es
darum
geht
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Estoy
esperando
que
me
pruebes,
ya
no
me
niegues
Ich
warte
darauf,
dass
du
mich
ausprobierst,
verweigere
dich
mir
nicht
länger
Los
besos
que
me
debes
abona,
pequeña,
el
jueves
Die
Küsse,
die
du
mir
schuldest,
zahle
sie,
Kleine,
am
Donnerstag
Ah,
estos
amores
de
redes
Ah,
diese
Liebschaften
aus
den
sozialen
Netzwerken
Me
tiene
atrapado,
dejo
que
la
vida
ruede
Sie
hält
mich
gefangen,
ich
lasse
das
Leben
seinen
Lauf
nehmen
Y
yo,
solo,
encerradito
en
este
cuarto
Und
ich,
allein,
eingesperrt
in
diesem
Zimmer
Pensando
en
si
me
gustas
si
te
gusto,
¿entonces
cuándo?
Denke
darüber
nach,
ob
ich
dir
gefalle,
ob
du
mir
gefällst,
also
wann
dann?
Dime
si
no
es
pa'
tanto,
no
creo
que
valga
el
llanto
Sag
mir,
wenn
es
nicht
so
schlimm
ist,
ich
glaube
nicht,
dass
es
die
Tränen
wert
ist
Te
compraría
una
casa
con
mi
próximo
adelanto
Ich
würde
dir
ein
Haus
von
meinem
nächsten
Vorschuss
kaufen
Y
sí,
mami,
no
seas
así
Und
ja,
Mami,
sei
nicht
so
Me
pongo
loco
desde
que
te
vi
Ich
werde
verrückt,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Pero
yo
me
partí,
se
me
terminó
el
ki
Aber
ich
zerbrach,
mein
Ki
war
zu
Ende
Cuando
te
vi
con
otro
por
ahí
Als
ich
dich
mit
einem
anderen
da
draußen
sah
Y
sí
mami
no
seas
así
Und
ja,
Mami,
sei
nicht
so
Me
pongo
loco
desde
que
te
vi
Ich
werde
verrückt,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Pero
yo
me
partí,
se
me
terminó
el
ki
Aber
ich
zerbrach,
mein
Ki
war
zu
Ende
Cuando
te
vi
con
otro
por
ahí
Als
ich
dich
mit
einem
anderen
da
draußen
sah
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Cuerpito
de
diabla,
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
(Dice
algo
como)
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
(Sie
sagt
so
was
wie)
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
(Ay)
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
(Ach)
Carita
de
ángel,
cintura
de
diabla
Engelsgesicht,
Teufelstaille
Me
sirvió
dos
rebanada',
me
comí
sus
palabras
Sie
servierte
mir
zwei
Scheiben,
ich
schluckte
ihre
Worte
Afrutadita,
tú
eres
mermelada
Fruchtig,
du
bist
Marmelade
Yo
solo
un
estratega
pensando
en
su
jugada,
yeh-yeh
Ich
nur
ein
Stratege,
der
über
seinen
Zug
nachdenkt,
yeh-yeh
Me
trae
todo
mareado
por
el
MD
Sie
macht
mich
ganz
schwindelig
vom
MD
Estaba
medio
lejos
y
aun
así
me
ve
Ich
war
ziemlich
weit
weg
und
trotzdem
sieht
sie
mich
Me
tiene
delirando
de
cabeza
a
pies
Sie
lässt
mich
von
Kopf
bis
Fuß
delirieren
Ella
es
disimula'a
y
quiere
que
le
dé
Sie
tut
unschuldig
und
will,
dass
ich
es
ihr
gebe
Mami,
préndete,
luego
déjame
Mami,
werd
heiß,
dann
lass
mich
machen
Eres
TNT
y
aún
así
ni
sé
Du
bist
TNT
und
trotzdem
weiß
ich
nicht
einmal
Es
que
te
ves
tan
bien
de
tonos
pastel
Du
siehst
einfach
so
gut
in
Pastelltönen
aus
Me
estaba
coqueteando
y
aún
así
se
fue,
ieh
Sie
flirtete
mit
mir
und
ging
trotzdem,
ieh
Me
trae
todo
mareado
por
el
MD
Sie
macht
mich
ganz
schwindelig
vom
MD
Estaba
medio
lejos
y
aún
así
me
ve
Ich
war
ziemlich
weit
weg
und
trotzdem
sieht
sie
mich
Me
tiene
delirando
de
cabeza
a
pies
Sie
lässt
mich
von
Kopf
bis
Fuß
delirieren
Ella
es
disimulada
y
quiere
que
le
dé
Sie
tut
unschuldig
und
will,
dass
ich
es
ihr
gebe
Cuerpito
de
diabla
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Cuerpito
de
diabla
carita
de
ángel
Teufelskörperchen,
Engelsgesicht
Yo
tan
inquieto,
lejos
de
mi
alcance
Ich
so
unruhig,
weit
außer
meiner
Reichweite
Cuando
la
miro
ella
se
muere
Wenn
ich
sie
ansehe,
schmilzt
sie
dahin
Yo
aquí,
esperando
que
me
pruebe
Ich
hier,
wartend,
dass
sie
mich
ausprobiert
Si
no
quieres,
no
te
beso
Wenn
du
nicht
willst,
küsse
ich
dich
nicht
Si
te
aburres,
me
regreso
Wenn
du
dich
langweilst,
gehe
ich
zurück
También
puedo
ser
travieso
Ich
kann
auch
unartig
sein
Venga,
que
si
es
para
eso
Komm
schon,
wenn
es
darum
geht
Si
no
quieres,
no
te
beso
Wenn
du
nicht
willst,
küsse
ich
dich
nicht
Si
te
aburres,
me
regreso,
yo
Wenn
du
dich
langweilst,
gehe
ich
zurück,
ich
También
puedo
ser
travieso
Ich
kann
auch
unartig
sein
Venga,
que
si
es
para
eso
Komm
schon,
wenn
es
darum
geht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.