Nanpa Básico feat. Allen Spyda - Mienteme (feat. Allen Spyda) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nanpa Básico feat. Allen Spyda - Mienteme (feat. Allen Spyda)




Mienteme (feat. Allen Spyda)
Солги мне (feat. Allen Spyda)
Dame mentiras con amor mai
Подари мне ложь с любовью, детка,
Dame mentiras con amor mai y que
Подари мне ложь с любовью, детка, и пусть,
Si mi odio pasa hambre me trasformaré
Если моя ненависть голодает, я перевоплощусь.
Desnuda tu alma maldita y miénteme dame un beso
Обнажи свою проклятую душу и солги мне, подари мне поцелуй
Con sabor a muerte y despídete. (bis)
Со вкусом смерти и попрощайся. (дважды)
Miénteme cuando te mires al reflejo de mis ojos
Солги мне, когда ты смотришься в отражение моих глаз
Y notes el encierro de nuestros recuerdos mientras mueren
И замечаешь заточение наших воспоминаний, пока они умирают.
Miénteme reloj en tu tic tac que no detiene oculto en tu caparazón
Солги мне, часы в твоём тиканье, которое не останавливается, скрытые в твоём панцире
De sentimientos huesos y pieles.
Из чувств, костей и кожи.
De diferentes colores, de diferentes matices e ideologías algunas brillantes
Разных цветов, разных оттенков и идеологий, некоторые яркие,
La mayoría podridas son
Большинство же гнилые.
Miénteme si es falsa tu sonrisa como Davinci y su peor pincel le dieron vida a la sonrisa de la Monalisa
Солги мне, если твоя улыбка фальшива, как Да Винчи и его худшая кисть дали жизнь улыбке Моны Лизы.
Miénteme corazón en cada latido que aun sabiendo que es mentira son tus mentiras que me mantienen vivo
Солги мне, сердце, в каждом ударе, ведь даже зная, что это ложь, именно твоя ложь поддерживает меня.
No me sepulten todavía respiro,
Не хороните меня ещё, я дышу,
Quiero quedarme como Fito al otro lado del camino,
Я хочу остаться, как Фито, по другую сторону дороги.
Miénteme si son falsos tus sentimientos,
Солги мне, если твои чувства фальшивы,
Que desde muy adentro los dos sabemos que es mentira
Ведь глубоко внутри мы оба знаем, что это ложь.
Falso como aquel beso del abrazo en el ocaso que nos prometimos
Фальшивая, как тот поцелуй, как объятие на закате, которое мы друг другу обещали.
Que este amor sería de por vida, miénteme mi amor si es falso
Что эта любовь будет вечной, солги мне, любовь моя, если фальшива
El orgullo que sientes al verme recitar estos renglones titulados tristeza
Гордость, которую ты чувствуешь, видя, как я читаю эти строки, озаглавленные печалью.
Pero antes déjame explicarte porque lo hago para limpiar mi corazón
Но прежде позволь мне объяснить, почему я это делаю, чтобы очистить своё сердце
Y no darme un balazo en la cabeza
И не пустить себе пулю в голову.
El timbre suena por sorpresa encontrarás
Звонок в дверь неожиданно, ты найдёшь
Rastros de marihuana y latas cerveza
Следы марихуаны и банки из-под пива,
Una neblina muy espesa una libreta en blanco
Очень густой туман, пустой блокнот
Junto a un lápiz sin punta en la mesa
Рядом с незаточенным карандашом на столе.
Dame mentiras con amor mai
Подари мне ложь с любовью, детка,
Dame mentiras con amor mai y que
Подари мне ложь с любовью, детка, и пусть,
Si mi odio pasa hambre me trasformaré
Если моя ненависть голодает, я перевоплощусь.
Desnuda tu alma maldita y miénteme dame un beso
Обнажи свою проклятую душу и солги мне, подари мне поцелуй
Con sabor a muerte y despídete. (bis)
Со вкусом смерти и попрощайся. (дважды)
Si quieres irte miénteme y qué te queda
Если хочешь уйти, солги мне, и что тебе остается?
Estas incomoda pero haré que suceda
Тебе неудобно, но я сделаю так, чтобы это случилось.
En el calor de tus mentiras es donde mi alma se hospeda
В тепле твоей лжи обитает моя душа,
Y de ese amorcito falso dame todo lo que puedas
И от этой фальшивой любви дай мне всё, что можешь.
Que me mientan tus palabras pero miénteme tierno
Пусть твои слова лгут мне, но лги мне нежно,
Yo te haré sentir calor en las noches de invierno
Я согрею тебя зимними ночами.
Te prometo caminar por el paraíso eterno
Я обещаю тебе прогулку по вечному раю,
Hacerte el amor en el infierno, aprieto mis muelas y
Заниматься с тобой любовью в аду, я стискиваю зубы и
Escribo en esta cuadricula tus mentiras
Пишу в этой клеточке твою ложь.
Son tan bellas que la verdad es ridícula
Она так прекрасна, что правда кажется нелепой.
Lo estudiaste muy bien de judas eres la discípula
Ты так хорошо это изучила, ты ученица Иуды.
Si te hubiese parido serías su niña estúpida
Если бы я тебя родил, ты была бы его глупой дочкой.
Y haz de otro planeta para mi es otra cosa
Ты словно с другой планеты, для меня это нечто иное.
Con solo su pasar pone inquietas las baldosas
Одним своим появлением ты заставляешь дрожать плитку.
Ella tiene un cariñito que todito me destroza
В тебе есть нежность, которая меня разрушает.
Es una falacia viva y peligrosa
Ты живая и опасная иллюзия.
Dame mentiras con amor mai
Подари мне ложь с любовью, детка,
Dame mentiras con amor mai y que
Подари мне ложь с любовью, детка, и пусть,
Si mi odio pasa hambre me trasformaré
Если моя ненависть голодает, я перевоплощусь.
Desnuda tu alma maldita y miénteme dame un beso
Обнажи свою проклятую душу и солги мне, подари мне поцелуй
Con sabor a muerte y despídete. (Bis)
Со вкусом смерти и попрощайся. (Дважды)





Writer(s): Nanpa Básico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.