Nanpa Básico - Aúllan los Lobos - traduction des paroles en anglais

Aúllan los Lobos - Nanpa Básicotraduction en anglais




Aúllan los Lobos
The Wolves Are Howling
Siento que voy viajando en un presentimiento
I feel like I'm travelling in a feeling
Que intento perder el tiempo en el mejor momento
That I'm trying to waste time in the best moment
Frecuento, templos imaginarios de dioses sin monumentos
I frequent imaginary temples of gods without monuments
Fragmentos de la Luna en tus labios suculentos
Fragments of the Moon on your luscious lips
Y voy viajando en un presentimiento que intento
And I'm travelling in a feeling that I'm trying
Perder el tiempo en el mejor momento
To waste time in the best moment
Frecuento, templos imaginarios de dioses sin monumentos
I frequent imaginary temples of gods without monuments
Fragmentos de la Luna en tus labios suculentos
Fragments of the Moon on your luscious lips
Escriba maldito que hace lo que se le antoja
A freaking writer who does whatever he wants
En un terreno árido, el árbol pierde sus hojas
In an arid land, the tree loses its leaves
Tibia liquidez, que no me me moja
Warm liquidity, that doesn't wet me
El final siempre es el mismo en la historia que escojas
The end is always the same in the story you choose
Así que
So
No importa que tanto te sacrifiques
It doesn't matter how much you sacrifice
Aunque supliques mueren reyes y caciques
Even though you plead, kings and caciques die
Al que me califique y me desee el mal
To the one who qualifies me and wishes me evil
Que la vida le multiplique, no hay mente
May life multiply it for you, there is no mind
Que me entienda, ni ciencia que me explique, oh-oh-oh
That understands me, nor science that explains me, oh-oh-oh
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Perfiles, deshiles, útiles sombras
Profiles, landslides, useful shadows
Hostiles, mutilen, gentiles en mi alfombra
Hostile, they maim, gentle on my carpet
Si no me corresponda negras almas ya no se me escondan
If they do not correspond to me, dark souls no longer hide from me
Si no me rondan, no hay quien me responda
If they do not prowl me, there is no one to answer me
Y honda la herida de una boca cosida
And deep the wound of a sewn-up mouth
El sida, si da, solo si no estás vestida
AIDS, if it gives, only if you're not dressed
Consentida sin sentido, desaparecida
Consented without sense, disappeared
Traviesa consentida hoy será mi comida
Naughty consented today will be my food
Y no hay salida por acá (acá)
And there is no way out of here (here)
Solo el aliento se me va (se me va)
Only my breath is leaving (leaving)
Cesan las ganas de olvidar (de olvidar)
The desire to forget ceases (forget)
Por un segundo se me da (se me da)
For a second it is granted to me (it is granted)
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling
Aúllan los lobos
Wolves are howling





Writer(s): Nanpa Básico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.