Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extrañandote
Ich vermisse dich
Y
aunque
quiero
verte,
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Y
aunque
quiero
verte,
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Y
hoy
estoy
aquí
bajo
el
sol
y
las
palmeras
Und
heute
bin
ich
hier
unter
der
Sonne
und
den
Palmen
Pensando
en
tu
boca
y
quisiera
que
estuvieras
Denke
an
deinen
Mund
und
wünschte,
du
wärst
hier
Desde
que
me
fuí
no
hay
una
noche
entera
Seit
ich
weg
bin,
gibt
es
keine
ganze
Nacht
En
la
que
no
te
extrañe
y
pasa
aunque
yo
no
quiera
In
der
ich
dich
nicht
vermisse,
und
es
passiert,
obwohl
ich
nicht
will
Y
camino
en
la
arena
sobre
la
muralla
Und
ich
laufe
im
Sand
auf
der
Mauer
Viendo
las
olas
chocar
en
la
playa
Sehe
die
Wellen
am
Strand
brechen
Canto
este
reggae
al
son
de
mi
saya
Singe
diesen
Reggae
zum
Klang
meiner
Musik
Y
quiero
que
estés
junto
a
mí
y
que
nunca
te
vayas
Und
ich
will,
dass
du
bei
mir
bist
und
niemals
gehst
Te
vayas,
te
vayas,
te
vayas
Gehst,
gehst,
gehst
Ey,
yo
no
extraño
mi
casa,
extraño
que
estés
en
ella
Hey,
ich
vermisse
nicht
mein
Zuhause,
ich
vermisse,
dass
du
darin
bist
Sin
ti
soy
cómo
el
cielo
pero
sin
estrellas
Ohne
dich
bin
ich
wie
der
Himmel,
aber
ohne
Sterne
Cómo
una
isla
virgen
que
aún
no
tiene
huellas
Wie
eine
unberührte
Insel,
die
noch
keine
Spuren
hat
He
visto
otras
mujeres
pero
tú
eres
la
más
bella
Ich
habe
andere
Frauen
gesehen,
aber
du
bist
die
Schönste
Y
aunque
quiero
verte,
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Te
quiero
de
veras,
te
espero
y
me
esperas
Ich
liebe
dich
wirklich,
ich
warte
auf
dich
und
du
wartest
auf
mich
Junto
a
mí
te
necesito
An
meiner
Seite
brauche
ich
dich
Y
el
tiempo
que
fuera,
a
ti
te
ofreciera
Und
egal
wie
viel
Zeit,
dir
würde
ich
sie
schenken
Te
amo
hasta
el
infinito
Ich
liebe
dich
bis
zur
Unendlichkeit
Tú
eres
mi
love,
love,
love,
mi
loba
Du
bist
meine
Love,
Love,
Love,
meine
Wölfin
Tú
eres
mi
love,
love,
love,
la
que
mi
corazón
se
roba
Du
bist
meine
Love,
Love,
Love,
diejenige,
die
mein
Herz
stiehlt
Eres
mi
love,
love,
love,
mi
loba
Bist
meine
Love,
Love,
Love,
meine
Wölfin
Tú
eres
mi
love,
love,
love,
la
que
mi
corazón
se
roba
Du
bist
meine
Love,
Love,
Love,
diejenige,
die
mein
Herz
stiehlt
Eres
mi
love,
mi
loba,
eres
mi
love,
mi
loba
Bist
meine
Love,
meine
Wölfin,
bist
meine
Love,
meine
Wölfin
Ey
you,
es
Nanpa
Básico
Hey
du,
hier
ist
Nanpa
Básico
Alka
Produce
men
Alka
Produce,
Mann
Y
aunque
quiero
verte,
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Y
aunque
quiero
verte,
no
puedo
tenerte
Und
obwohl
ich
dich
sehen
will,
kann
ich
dich
nicht
haben
Extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Ich
vermisse
es,
dich
zu
küssen
und
dich
fest
zu
umarmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanpa Básico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.