Nanpa Básico - Lágrima - traduction des paroles en allemand

Lágrima - Nanpa Básicotraduction en allemand




Lágrima
Träne
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Punta de pincel
Pinselspitze
Que dibujas un camino en mi piel
Die einen Weg auf meine Haut zeichnet
Río que desemboca
Fluss, der mündet
En el mar de mi boca
In das Meer meines Mundes
Manantial de juventud
Quell der Jugend
Detrás de mi mirada estás
Hinter meinem Blick bist du
Tranquila, te deslizas
Ruhig gleitest du
Con mi dolor o mi sonrisa
Mit meinem Schmerz oder meinem Lächeln
No si estás o ya no estás
Ich weiß nicht, ob du da bist oder nicht mehr bist
Si por fin llegas o si te vas
Ob du endlich kommst oder ob du gehst
Tras la tempestad, me traes paz
Nach dem Sturm bringst du mir Frieden
Pero, hoy te pido que no vuelvas más
Aber heute bitte ich dich, nicht mehr zurückzukommen
Eres indefensa y despiadada
Du bist wehrlos und erbarmungslos
Alegre, triste y malhumorada
Fröhlich, traurig und schlecht gelaunt
Vas contenta o desdichada
Du gehst zufrieden oder unglücklich
Aún sin lluvia, caminas mojada
Auch ohne Regen gehst du nass
Tan amarga, tan cruda y tan fría
So bitter, so roh und so kalt
Tan dulce, tan tibia y tan mía
So süß, so lau und so sehr mein
Tan amarga, tan cruda y tan fría
So bitter, so roh und so kalt
Tan dulce, tan tibia y tan mía
So süß, so lau und so sehr mein
Tras la verdad
Hinter der Wahrheit
Hay humedad
Gibt es Feuchtigkeit
Soledad
Einsamkeit
Humedad
Feuchtigkeit
Felicidad
Glückseligkeit
Humedad
Feuchtigkeit
Tranquilidad
Ruhe
Humedad
Feuchtigkeit
Eres como la muerte que no da espera y
Du bist wie der Tod, der nicht wartet, und
Gotas salada
Salzige Tropfen
A donde he ido, fuiste mi compañera y
Wohin ich auch ging, warst du meine Begleiterin und
Mejillas mojadas
Nasse Wangen
Toca mis ojos que eres anónima
Berühre meine Augen, denn du bist anonym
Quien te niegue, me causa lástima
Wer dich leugnet, tut mir leid
No me importa si eres la última
Es ist mir egal, ob du die Letzte bist
Para mi musa, basta una lágrima
Für meine Muse genügt eine Träne
Basta una lágrima
Eine Träne genügt
Basta una lágrima
Eine Träne genügt
Solo una lágrima
Nur eine Träne
Solo una lágrima
Nur eine Träne
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay
Ay, ay, ay; ay, ay, ay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.