Paroles et traduction Nanté98 - Ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ailleurs,
j'ai
pas
envie
d'aller
ailleurs
Elsewhere,
I
don't
want
to
go
anywhere
else
J'ai
pas
envie
qu'on
s'éloigne
I
don't
want
us
to
drift
apart
Pas
envie
de
faire
mes
adieux
I
don't
want
to
say
goodbye
Parfois,
tu
parles,
mais
tu
m'écoutes
pas
Sometimes
you
talk,
but
you
don't
listen
to
me
Quand
ça
se
tape,
je
serai
ton
pare-balles
When
things
get
rough,
I'll
be
your
bulletproof
vest
Recules
pas,
moi,
j'irais
nul
part,
yeah
Don't
back
down,
I
won't
go
anywhere,
yeah
Parfois,
tu
parles,
mais
tu
n'écoutes
pas
sa
mère
Sometimes
you
talk,
but
you
don't
listen
to
your
mother
Pas
envie
d'aller
ailleurs,
hey
I
don't
want
to
go
anywhere
else,
hey
Tu
sais
que
je
suis
un
peu
trop
casanier
You
know
I'm
a
bit
too
much
of
a
homebody
J'ai
pas
envie
d'aller
ailleurs
I
don't
want
to
go
anywhere
else
Pas
envie
de
faire
mes
adieux
I
don't
want
to
say
goodbye
Toujours
impolis,
yeah
Always
rude,
yeah
Toi
et
moi,
toujours
impolis
même
face
à
la
police
You
and
me,
always
rude
even
in
the
face
of
the
police
Viens
faire
un
tour
dans
mon
bolide
hein
Come
for
a
ride
in
my
car,
huh
Tu
m'aimais
pour
mes
yeux,
ma
folie,
yeah
You
loved
me
for
my
eyes,
my
craziness,
yeah
J'ai
un
comportement
un
peu
trop
paro
I
have
a
bit
too
much
of
a
"paro"
attitude
Je
n'ai
confiance
qu'en
moi,
confiance
qu'en
ma
daronne
I
only
trust
myself,
I
only
trust
my
mother
On
m'a
trahi
comme
Price
et
comme
Jotaro
They
betrayed
me
like
Price
and
Jotaro
Yeah,
on
s'aime,
mais
on
se
per-ta
Yeah,
we
love
each
other,
but
we're
going
through
a
rough
patch
J'essaie
de
faire
de
mon
mieux,
t'inquiètes
pas
bitch,
eh
I'm
trying
my
best,
don't
worry,
bitch,
eh
Eux,
c'est
des
pétasses
They're
sluts
Depuis
que
j'ai
percé,
ils
voudraient
qu'on
fasse
la
bise,
yeah
Since
I
blew
up,
they'd
want
us
to
kiss,
yeah
Qu'on
se
le
dise,
bébé
voudrait
que
j'accepte
ses
vices
Let's
face
it,
baby
would
want
me
to
accept
her
vices
Beaucoup
trop
compliqués,
on
s'évite
Too
complicated,
we
avoid
each
other
On
s'est
quitté
comme
on
s'était
aimé
vite
We
broke
up
as
quickly
as
we
fell
in
love
Ailleurs,
j'ai
pas
envie
d'aller
ailleurs
Elsewhere,
I
don't
want
to
go
anywhere
else
J'ai
pas
envie
qu'on
s'éloigne
I
don't
want
us
to
drift
apart
Pas
envie
de
faire
mes
adieux
I
don't
want
to
say
goodbye
Parfois,
tu
parles,
mais
tu
m'écoutes
pas
Sometimes
you
talk,
but
you
don't
listen
to
me
Quand
ça
se
tape,
je
serai
ton
pare-balles
When
things
get
rough,
I'll
be
your
bulletproof
vest
Recules
pas,
moi
j'irais
nul
part,
yeah
Don't
back
down,
I
won't
go
anywhere,
yeah
Parfois,
tu
parles,
mais
tu
n'écoutes
pas
sa
mère
Sometimes
you
talk,
but
you
don't
listen
to
your
mother
Pas
envie
d'aller
ailleurs,
hey
I
don't
want
to
go
anywhere
else,
hey
Tu
sais
que
je
suis
un
peu
trop
casanier
You
know
I'm
a
bit
too
much
of
a
homebody
J'ai
pas
envie
d'aller
ailleurs
I
don't
want
to
go
anywhere
else
Pas
envie
de
faire
mes
adieux
I
don't
want
to
say
goodbye
Pas
envie
de
fermer,
yeah
I
don't
want
to
close
down,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.