Paroles et traduction Naomi Campbell - I Want to Live (Ben Liebrand Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more
being
lost
Больше
никаких
потерь
No
more
being
broken
Больше
никаких
поломок
No
more
being
blue
Больше
не
буду
грустить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
When
I
look
into
your
sad
blue
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
грустные
голубые
глаза
They
whisper
lust
been
and
gone
Они
шепчут,
что
похоть
была
и
ушла
It's
the
angel
of
the
life
Это
ангел
жизни
We're
wasting
our
time
Мы
напрасно
тратим
наше
время
I
kiss
you
goodbye
Я
целую
тебя
на
прощание
I
can't
believe
I've
ever
said
Я
не
могу
поверить,
что
когда-либо
говорил
I
would
die
for
you,
oh
Я
бы
умер
за
тебя,
о
Your
eyes
do
more
than
kill
Твои
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
To-do-too,
to-do-too
Слишком
много
дел,
слишком
много
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
All's
forgiven
and
all's
forgotten
Все
прощено
и
все
забыто
I'm
empty
inside
Внутри
у
меня
пусто
What
I'm
trying
to
say
since
you
went
away
То,
что
я
пытаюсь
сказать
с
тех
пор,
как
ты
ушел
I
live
a
lie
Я
живу
во
лжи
I
drink
all
day,
I'm
never
sober
Я
пью
весь
день,
я
никогда
не
бываю
трезвым
Just
to
ease
the
pain,
oh
Просто
чтобы
облегчить
боль,
о
These
eyes
do
more
than
kill
Эти
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
You're
all
I
want,
you're
all
I
need
Ты
- все,
чего
я
хочу,
ты
- все,
что
мне
нужно.
You're
all
I
have
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
All
I
want
(Делать-тоже,
делать-тоже)
Все,
чего
я
хочу
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
Every
promise
we
made
Каждое
обещание,
которое
мы
давали
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
No
more
being
lost
Больше
никаких
потерь
No
more
being
blue
Больше
не
буду
грустить
I
can't
believe
I've
ever
said
Я
не
могу
поверить,
что
когда-либо
говорил
I
would
die
for
you,
oh
Я
бы
умер
за
тебя,
о
Your
eyes
do
more
than
kill
Твои
глаза
не
просто
убивают
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too,
to-do-too)
(Делать-тоже,
делать-тоже)
(To-do-too-do-do-do-doo)
I
want
to
live
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Я
хочу
жить
(To-do-too)
You're
all
I
want
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
чего
я
хочу
(To-do-too)
You're
all
I
need
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
что
мне
нужно
(To-do-too-do-do-do-doo)
You're
all
I
have
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
(To-do-too)
You're
all
I
want
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
чего
я
хочу
(To-do-too)
You're
all
I
need
(Тоже
нужно
сделать)
Ты
- все,
что
мне
нужно
(To-do-too-do-do-do-doo)
You're
all
I
have
(Делать-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то-то)
Ты
- все,
что
у
меня
есть
I
want
to
live
Я
хочу
жить
I
want
to
live
Я
хочу
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Roycroft, Gavin Friday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.