Paroles et traduction Naomi Cowan - Naked
Your
voice,
kisses
my
bones,
to
the
marrow
Твой
голос
целует
мои
кости,
до
мозга
костей.
Your
love,
sees
in
my
heart,
searching
every
part
Твоя
любовь
заглядывает
в
мое
сердце,
исследуя
каждую
его
частичку.
Who
could
imagine,
such
a
love,
that
comes
like
a
flood?
Кто
бы
мог
вообразить
такую
любовь,
которая
приходит,
как
наводнение?
You
love
everybody,
unconditional
Ты
любишь
всех,
безоговорочно.
'Cause
I'm
naked
Потому
что
я
голая.
Before
you
now,
bearing
my
heart
Теперь
я
стою
перед
тобой,
неся
мое
сердце.
Oh
I'm
naked,
and
I've
made
my
choice,
using
my
voice
О,
я
голая,
и
я
сделала
свой
выбор,
используя
свой
голос.
I
try,
covering
my
flaws,
at
every
cross
Я
пытаюсь
скрыть
свои
недостатки
на
каждом
перекрестке.
Your
heart,
changes
my
life,
darkness
to
light
Твое
сердце
меняет
мою
жизнь,
превращая
тьму
в
свет.
Who
could
imagine
such
a
love
that
comes
like
a
flood?
Кто
мог
вообразить
такую
любовь,
которая
приходит
подобно
потоку?
You
love
every
part
of
me,
unconditional
Ты
любишь
каждую
частичку
меня,
безоговорочно.
'Cause
I'm
naked
Потому
что
я
голая.
Before
you
now,
bearing
my
heart
Теперь
я
стою
перед
тобой,
неся
мое
сердце.
Oh
I'm
naked,
and
I've
made
my
choice,
I'll
use
my
voice
О,
я
обнажен,
и
я
сделал
свой
выбор,
я
использую
свой
голос.
Yeah-ah,
yeah-ah
naked
Да-А,
да-а!
(Every,
layer,
peal
off,
of
me)
(Каждый,
слой,
звон
от
меня)
My
life,
oh
I
know
that
it
shows
Моя
жизнь,
О,
я
знаю,
что
это
заметно.
(No
more,
running,
from
you,
the
truth)
(Больше
не
буду
убегать
от
тебя,
правда)
I
am
speechless,
don't
know
what
to
say
Я
потерял
дар
речи,
не
знаю,
что
сказать.
(Every,
layer,
peal
off,
of
me)
(Каждый,
слой,
звон
от
меня)
My
life,
oh
I
know
that
it
shows
Моя
жизнь,
О,
я
знаю,
что
это
заметно.
(No
more,
running,
from
you,
the
truth)
(Больше
не
буду
убегать
от
тебя,
правда)
I
am
speechless,
don't
know
what
to
say
Я
потерял
дар
речи,
не
знаю,
что
сказать.
Don't
leave
me,
leave
me,
leave
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня.
'Cause
I'm
naked,
'cause
I'm
naked
Потому
что
я
голая,
потому
что
я
голая.
Before
you
now,
bearing
my
heart
Теперь
я
стою
перед
тобой,
неся
мое
сердце.
Oh
I'm
naked,
and
I've
made
my
choice,
I'll
use
my
voice
О,
я
обнажен,
и
я
сделал
свой
выбор,
я
использую
свой
голос.
'Cause
I'm
naked
(Every
layer)
Потому
что
я
голый
(каждый
слой).
Yes
(Pealed
off
of
me)
Да
(отрывается
от
меня)
(No
more,
running,
from
you,
the
truth)
You'll
see,
all
of
me
(Больше
не
буду
убегать
от
тебя,
правда)
ты
увидишь,
что
я
весь
такой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naomi Cowan, Phillip Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.