Naomi Cowan - Paradise Plum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naomi Cowan - Paradise Plum




Ohh yeah
О да
Baby
Младенец
Na na na na na Yeah
На На На На На да
You, you never put up a fight (no)
Ты, ты никогда не дрался (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You, you never put up a fight (no)
Ты, ты никогда не дрался (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a wod
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было ничего говорить.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
We spending time 'pon di regular
Мы регулярно проводим время в Пон Ди
We pass the days when you just call me 'pon mi cellular
Мы проводим дни, когда ты просто называешь меня "Пон Ми".
If I'm the book then you're the editor
Если я книга то ты редактор
Cuz you know we always bringing out di best in us
Потому что ты знаешь что мы всегда проявляем лучшее в себе
Is not a rush ting man
Это не Раш Тинг Мэн
Even tho you cuss mi cuz I stress you
Даже если ты ругаешь меня потому что я тебя напрягаю
A nuh no ting man
А не Тин чувак
It's just a trust ting man
Это просто доверчивый человек
Doing life together got each other
Живя вместе, мы получили друг друга.
A nuh no ting
А не а не Тинг
You, you never put up a fight (no)
Ты, ты никогда не дрался (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You (baby), you never put up a fight (no)
Ты (детка), ты никогда не сопротивляешься (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
Remember when you did a check for me
Помнишь, как ты выписывал мне чек?
And buy me sweetie down a half way tree
И купи мне, милая, дерево на полпути.
You say paradise plum
Ты говоришь райская слива
Who you a run from
От кого ты бежишь
I give you my love
Я дарю тебе свою любовь.
(Boy)
(Мальчик)
Is not a rush 'ting man
Это не спешка, это человек.
Even though you cuss me 'cuz I stress you
Даже несмотря на то, что ты ругаешь меня, потому что я тебя напрягаю.
A nuh no 'ting man
Нет, нет, человек.
Its just a trust 'ting man
Это просто доверие, чувак
Doing life together got each other
Живя вместе, мы получили друг друга.
You, you never put up a fight no
Ты, ты никогда не дрался, нет
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You, you never put up a fight no
Ты, ты никогда не дрался, нет
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
Telling you the truth
Говорю тебе правду.
Got 'nuttin left 'fi prove
У меня ничего не осталось, чтобы доказать это.
And if you leave it up to me
И если ты оставишь это мне ...
You know 'wi make it
Ты знаешь, что мы сделаем это
I've opened up to you
Я открылся тебе.
Oh boy what can I do
О боже что я могу сделать
I wanna know if it's true
Я хочу знать правда ли это
You, you never put up a fight (no)
Ты, ты никогда не дрался (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You, (baby) you never put up a fight (no)
Ты, (детка) ты никогда не затеваешь драку (нет).
PARADISE PLUM
РАЙСКАЯ СЛИВА
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You, you never put up a fight (no)
Ты, ты никогда не дрался (нет).
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина
You (baby), you never put up a fight (no)
Ты (детка), ты никогда не сопротивляешься (нет).
You just know me like we knew we never had to say a word
Ты просто знаешь меня так, как мы знали, что нам никогда не нужно было говорить ни слова.
Not a sound
Ни звука.
SILENCE
Тишина





Writer(s): Naomi Cowan, Edward O-sullivan Lee, Sarah Couch, Romaine Arnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.