Paroles et traduction Naomi Wachira - African Girl
I've
been
walking
down
this
road
Я
шел
по
этой
дороге.
For
about
35
years
now,
and
I
can
tell
you,
it's
been
one
hell
of
a
ride
Вот
уже
около
35
лет,
и
я
могу
сказать
вам,
что
это
была
адская
поездка
And
I've
been
carrying
my
father's
words
that
he
said
to
me
И
я
несу
слова
моего
отца,
которые
он
сказал
мне.
Learn
to
be
wise,
walk
with
integrity
and
be
honest
Учитесь
быть
мудрыми,
поступайте
честно
и
честно.
And
I
can
hear
my
grandma
say,
child
I've
got
nothing
to
give
you
И
я
слышу,
как
бабушка
говорит:
"дитя,
мне
нечего
тебе
дать".
But
may
God
be
with
you,
in
that
distant
land
Но
да
пребудет
с
тобой
Бог
в
той
далекой
стране.
I
am
an
African
girl,
well
I
know
where
I'm
coming
from
Я
африканка,
и
я
знаю,
откуда
я
родом.
And
I
know
who
I
want
to
be
И
я
знаю,
кем
хочу
быть.
I
am
trying
to
defying
everything
they
said
of
us
Я
пытаюсь
бросить
вызов
всему,
что
они
говорят
о
нас.
We
who
have
chocolate
skin
Мы
те
у
кого
шоколадная
кожа
In
the
back
of
my
mind
all
I
can
hear
ooh
ooh
are
voices
В
глубине
моего
сознания
все
что
я
слышу
ох
ох
это
голоса
Of
those
who
are
here
and
those
who've
already
gone
Тех,
кто
здесь,
и
тех,
кто
уже
ушел.
And
I
can
hear
them
whispering,
mwari
witu,
И
я
слышу,
как
они
шепчут:
"мвари
Виту,
When
you
go
their
land,
please
represent
us
well
Когда
ты
отправишься
на
их
землю,
пожалуйста,
хорошо
представляй
нас".
And
I
can
hear
my
grandma
say,
child
I've
got
nothing
to
give
you
И
я
слышу,
как
бабушка
говорит:
"дитя,
мне
нечего
тебе
дать".
But
may
God
be
with
you,
in
that
distant
land
Но
да
пребудет
с
тобой
Бог
в
той
далекой
стране.
I
am
an
African
girl,
and
I
know
where
I'm
coming
from
Я
африканка,
и
я
знаю,
откуда
я
родом.
And
I
know
who
I
want
to
be
И
я
знаю,
кем
хочу
быть.
I
am
trying
to
defying
everything
they
said
of
us
Я
пытаюсь
бросить
вызов
всему,
что
они
говорят
о
нас.
We
who
have
chocolate
skin
x2
Мы
те
у
кого
шоколадная
кожа
x2
I
will
sing,
I
will
sing,
I
will
sing
Я
буду
петь,
я
буду
петь,
я
буду
петь.
Ngai,
wa
Ibrahamu,
ithe
witu,
udirikane
Нгаи,
ва
Ибрагаму,
итэ
Виту,
удирикане
Tondu
wa
thakame
ya
murugwo,
udirikane,
udirikane
Tondu
wa
thakame
ya
murugwo,
удирикане,
удирикане
Ndeithagia
maundu
makwa
mothe,
ndikamachonorithie,
udirikane
Ndeithagia
maundu
makwa
mothe,
ndikamachonorithie,
udirikane
Ndeithagia
maundu
makwa
mothe,
ndikamachonorithie,
udirikane
Ndeithagia
maundu
makwa
mothe,
ndikamachonorithie,
udirikane
I
will
sing,
I
will
sing,
I
will
sing
Я
буду
петь,
я
буду
петь,
я
буду
петь.
I
am
an
African
girl,
and
I
know
where
I'm
coming
from
Я
африканка,
и
я
знаю,
откуда
я
родом.
And
I
know
who
I
want
to
be
И
я
знаю,
кем
хочу
быть.
I
am
trying
to
defying
everything
they
said
of
us
Я
пытаюсь
бросить
вызов
всему,
что
они
говорят
о
нас.
We
who
have
chocolate
skin
Мы
те
у
кого
шоколадная
кожа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): naomi wachira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.