Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tightrope King
Король на канате
Our
tightrope
king,
the
queen
of
prayers
Наш
король
на
канате,
королева
молитв,
Will
see
you
now
Примет
тебя
сейчас.
They
used
to
sing,
we′re
almost
there
Они
пели:
"Мы
почти
у
цели",
Just
walk
on
the
clouds
Просто
иди
по
облакам.
Keep
on
dreaming
when
the
winter
comes
Продолжай
мечтать,
когда
придет
зима,
And
let
the
fall
go
on
and
on
И
пусть
падение
длится
вечно.
I
know
you're
looking
for
a
rule
of
thumb
Я
знаю,
ты
ищешь
золотое
правило,
But
what
is
gone
is
gone
is
gone
Но
что
ушло,
то
ушло,
то
ушло.
Why
walk
in
your
own
shadow
Зачем
ходить
в
своей
тени?
You′ll
be
stumbling
in
the
light
Ты
будешь
спотыкаться
на
свету.
And
days
might
run
in
circles
И
дни
могут
идти
по
кругу,
But
the
stars
are
always
bright
Но
звезды
всегда
ярки.
Our
tightrope
king,
the
queen
of
prayers
Наш
король
на
канате,
королева
молитв,
Will
see
you
now
Примет
тебя
сейчас.
They
used
to
sing,
we're
almost
there
Они
пели:
"Мы
почти
у
цели",
Just
walk
on
the
clouds
Просто
иди
по
облакам.
Men
are
queueing
for
a
vacancy
Мужчины
стоят
в
очереди
на
вакансию,
Your
song
won't
make
them
go
away
Твоя
песня
не
заставит
их
уйти.
I
should
be
dancing
but
i
need
some
sleep
Я
должна
танцевать,
но
мне
нужно
поспать,
Been
yawning
day
by
day
by
day
Зеваю
день
за
днем,
день
за
днем.
Why
talk
if
what
you′re
saying
Зачем
говорить,
если
то,
что
ты
говоришь,
Never
really
leaves
a
mark
На
самом
деле
не
оставляет
следа?
So
watch
out
for
any
signs
and
Так
что
следи
за
любыми
знаками
и
Do
be
grateful
for
the
dark
(but
mind
the
sharks)
Будь
благодарна
за
темноту
(но
берегись
акул).
Our
tightrope
king,
the
queen
of
prayers
Наш
король
на
канате,
королева
молитв,
Will
see
you
now
Примет
тебя
сейчас.
They
used
to
sing,
we′re
almost
there
Они
пели:
"Мы
почти
у
цели",
Just
walk
on
the
clouds
Просто
иди
по
облакам.
You've
got
to
start,
yeah,
and
over
again
Ты
должен
начать,
да,
и
снова,
Just
to
get
to
the
middle
and
on
to
the
end
Просто
чтобы
добраться
до
середины
и
до
конца.
And
you
never
explain,
you
never
repeat
И
ты
никогда
не
объясняешь,
ты
никогда
не
повторяешь,
There′s
no
such
thing
as
a
genius,
no
such
thing
as
defeat
Нет
такого
понятия,
как
гений,
нет
такого
понятия,
как
поражение.
Just
remember
to
always
go
walking,
on
foot
Просто
помни,
что
нужно
всегда
идти
пешком,
Don't
forget
to
take
walks,
because
walking
is
good
Не
забывай
гулять,
потому
что
гулять
полезно.
Don′t
look
into
your
head,
just
keep
sharpening
your
tools
Не
заглядывай
в
свою
голову,
просто
продолжай
оттачивать
свои
инструменты,
And
don't
think
about
your
soul,
rather
live
where
the
fools
И
не
думай
о
своей
душе,
лучше
живи
там,
где
дураки.
Are,
and
work,
make
some
money,
then
go
spend
it
all
Находятся,
и
работай,
заработай
немного
денег,
а
потом
потрать
все,
Pull
a
boat
across
a
mountain,
where
the
mountain
is
tall
Перетащи
лодку
через
гору,
где
гора
высокая.
You
go
wild
you
get
lost,
you
can
always
go
faster
Ты
сходишь
с
ума,
ты
теряешься,
ты
всегда
можешь
идти
быстрее,
But
you
must
be
a
servant
if
you
want
to
be
a
master
Но
ты
должен
быть
слугой,
если
хочешь
быть
хозяином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naomi
Album
Swim
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.