Naotaro Moriyama - Aa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naotaro Moriyama - Aa




Aa
Aa
どうして 季節はゆくの 風が揺らす梢
Why do the seasons pass, wind swaying treetops,
なんで 命は巡る 頬赤める子供
Why does life cycle, children with rosy cheeks,
どうして 涙ふいに零れ 言葉遠く霞む
Why do tears fall all of a sudden, words fading into the distance
なんで あなたはそこで ほら眩しい笑顔
Why are you there darling, a smile that lights up the room,
いくつもの歌や詩が 私の心満たす
Songs and poems fill my heart
かたちない景色が 踊るように光る
Formless scenes shimmer as if they're dancing
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Oh oh oh oh
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Oh oh oh oh
若葉 産声
Young leaves, dawn, birth cry
大地 約束 五月雨
Earth, promise, May rain
手と手 思い出 透明
Hand in hand, memories, transparency
銀河 山茶花 くるぶし
Galaxy, camellia, ankles
若葉 産声
Young leaves, dawn, birth cry
大地 約束 五月雨
Earth, promise, May rain
手と手 思い出 透明
Hand in hand, memories, transparency
銀河 山茶花 くるぶし
Galaxy camellia ankles
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Oh oh oh oh
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Oh oh oh oh
嗚呼 嗚呼 嗚呼
Oh oh oh oh
嗚呼
Oh





Writer(s): Naotaro Moriyama, Kaito Okachimachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.