Paroles et traduction Naotaro Moriyama - Hontouno Kimi
かれこれ時も過ぎ去って
Time
has
passed
since
then
いつしか日々は絡まって
Days
have
become
entangled
庭の木蓮咲く頃に
Around
the
time
magnolias
bloom
心のヒダが重なった
The
creases
of
my
heart
have
multiplied
向かって右の手の甲の
I
noticed
the
burn
scar
火傷の跡が気になって
On
the
back
of
my
right
hand
昔話に触れたのさ
And
recalled
an
old
story
雨のしとしと降る夜に
On
a
drizzly
night
本当の君
本当の君
本当の君が好きさ
I
love
the
real
you,
the
real
you,
the
real
you
寝ぼけ眼で
おはようと言う時の
When
you're
half
asleep
and
say
good
morning
本当の君が
僕は好きなんだ
I
love
the
real
you
十九二十歳と年をとり
Life
has
been
unkind
and
stormy
もっと沢山の歌詞は
※ Mojim.comの都会の華は散り
The
flowers
have
withered
携帯電話を川に投げ
I
threw
my
cell
phone
in
the
river
行方知れずのヘリコプター
Lost
in
a
helicopter
大きな荷物を肩に下げ
Carrying
a
heavy
load
over
my
shoulder
もう一度君がやってきた
Once
again,
you
came
to
me
ごめんなさいをする前に
Before
you
said
sorry
差し歯をキラッと光らせて
You
flashed
your
capped
teeth
本当の君
本当の君
本当の君に触れる
I
can
touch
the
real
you,
the
real
you,
the
real
you
ボサボサの頭
我が儘な提案
Messy
hair,
selfish
advances
本当の君が
にっこり微笑んだ
The
real
you
smiled
本当の君
本当の君
本当の君が好きさ
I
love
the
real
you,
the
real
you,
the
real
you
寝ぼけ眼で
おはようと言う時の
When
you're
half
asleep
and
say
good
morning
本当の君が
僕は好きなんだ
I
love
the
real
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): naotaro moriyama, kaito okachimachi
Album
Aa
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.