Naotaro Moriyama - Ikitoshi Ikeru Monoe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naotaro Moriyama - Ikitoshi Ikeru Monoe




Ikitoshi Ikeru Monoe
Ikitoshi Ikeru Monoe
やがて涙は渇くとて
Eventually, the tears will dry out
風に吹かれちゃいられない
And be blown away by the wind
僕は君が思うような人間じゃない
I'm not the kind of person you think I am
そうさそんな人間じゃない
No, I'm not that kind of person
どうにかなるさと戯けても
Even if I can pretend everything will be okay
どうにもならないことがある
There are some things that can't be fixed
これじゃまるでピエロか占い師
I look like a clown or a fortune teller
子等の放った御影石
The stone children threw
たかが言葉と嘯けど
You may call them just words
されど言葉の摩訶不思議
But the power of words is extraordinary
かつて猿が手にした玉手箱
Like the box the monkey found
箱の中には何がある
What's inside the box
嘘と真の化かし合い
A masquerade of lies and truth
それを眺める天邪鬼
A perverse soul looks on
何処も彼処も言うなれば極楽と
Anywhere, everywhere, could be paradise
数の足りない七並べ
Seven solitaire without enough cards
朝焼けは闇の向こう真実は悲しいほど勝手なもんさ
The darkness before dawn, the truth is cruelly indifferent
生きとし生ける全ての物へ注ぐ光と影
The light and shadow that touch all the living
花は枯れ大地は罅割れるそこに雨は降るのだろう
Flowers wilt and the earth cracks, and there the rain falls
明日へと さあ進め運命とは儚きあの旋律のようさ
Into tomorrow, destiny unfolds like a fragile melody
生きとし生ける全ての物へ 注ぐ光と影
The light and shadow that touch all the living
花は枯れ大地は罅割れるそこに雨は降るのだろう
Flowers wilt and the earth cracks, and there the rain falls
僕は君が思うような人間じゃない
I'm not the kind of person you think I am
そうさそんな人間じゃない
No, I'm not that kind of person
もはや僕は人間じゃない
I'm not even human anymore





Writer(s): 森山 直太朗, 御徒町 凧, 森山 直太朗, 御徒町 凧


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.