Naotaro Moriyama - Yume Mitai Dakara Kumoni Akogareta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naotaro Moriyama - Yume Mitai Dakara Kumoni Akogareta




Yume Mitai Dakara Kumoni Akogareta
Like a Dream, I Yearned for Clouds
夢みたい あの日のあなたがそこにいるなんて
Like a dream, you were there like that day
その上 あれこれお喋りしてる窓辺
On top of that, chatting by the window
喜び 悲しみ 目映い景色の中へ
Joy, sadness, into a dazzling landscape
切ないほどに笑い合えたから なくした未来を抱きとめた
We laughed so hard that it hurt, and so I held onto the future we lost
夢みたい 夢みたい 夢みたい 夢みたい 夢みたい
Like a dream, like a dream, like a dream, like a dream, like a dream
夢を見る度に 綺麗になるんだね
With each dream, you become more beautiful
消せない記憶は朧な現に揺られて
Unforgettable memories sway in the hazy reality
夢みたいな夢の夢が覚めるまで 傍らで歌ってたい
I want to sing by your side until the dream within a dream of a dream awakens
忘れてゆくんだね 僕らは無邪気なフリして
We forget, pretending to be innocent
眠れぬ夜をいくつ越えたなら 壊れた心 許せるだろう
After how many sleepless nights will my broken heart be forgiven?
夢みたい 夢みたい 夢みたい 夢みたい 夢みたい
Like a dream, like a dream, like a dream, like a dream, like a dream
夢のその先に 未来があるんだね
There's a future beyond the dream
それでも僕らはあの日の輝きの中で
Yet, we believed in the childish love in that day's brilliance
夢に包まれて 幼気な愛を信じた
Wrapped in a dream, we believed in childish love
夢みたい 夢みたい 夢みたい
Like a dream, like a dream, like a dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.