Naotaro Moriyama - 僕らは死んでゆくのだけれど - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naotaro Moriyama - 僕らは死んでゆくのだけれど




僕らは死んでゆくのだけれど
мы умрем.
今はこうして生きてるような
это похоже на жизнь прямо сейчас.
涙も知らぬ静かな夜は
тихая ночь, даже не зная слез.
あなたを抱いてただ眠りたい
я просто хочу спать с тобой.
僕らは死んでゆくのだけれど
мы умрем.
夕日はそれでも奇麗なそうな
Закат по-прежнему прекрасен.
重なる影を飛び越してゆく
Перепрыгивайте через пересекающиеся тени.
家なき子らに未来はいらぬ
детям без дома не нужно будущее.
僕らは死んでゆくのだけれど
мы умрем.
何故にわざわざ生まれてきたか
почему ты все время рождаешься?
誰も教えちゃくれないけれど
никто тебе этого не скажет.
死にゆく者は皆したり顔
все те, кто умирает, все эти лица, все эти лица, все эти лица, все эти лица, все эти лица.
僕らは死んでゆくのだけれど
мы умрем.
風も吹かないあの交差点
Это перекресток, где не дует ветер.
言葉の向こうに散りゆく花よ
цветы, что падают за словами.
それを見ているあなたが好きで
тебе нравится смотреть на это
僕らは死んでゆくのだけれど
мы умрем.
死にゆく時を誰も知らない
никто не знает, когда умирать.
出会いの綾を指で絡めて
Запутанность ая встречи с пальцем
次の列車をまた待ちぼうけ
Снова жди следующего поезда.
次の列車をまた待ちぼうけ
Снова жди следующего поезда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.