Naotaro Moriyama - 君は五番目の季節 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naotaro Moriyama - 君は五番目の季節




君と別れて いくつかの季節が過ぎていった
Прошло несколько сезонов с тех пор, как я рассталась с тобой.
僕はもう君の知らない町で 君の知らない歌を唄っているよ
Я пою песню, которую ты не знаешь, в городе, которого ты больше не знаешь.
勝手気侭な タンポポの綿毛を指で追って
Я хочу, чтобы ты следовал за одуванчиком своими пальцами.
国道の緩いカーブを超えて あの日のままの君の影を抱いた
За свободными изгибами проселочной дороги я обнял тебя, как в тот день.
それ故に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Так Приходит весна, наступает лето, наступает осень, наступает зима.
今年もまた君がやって来る
Ты снова придешь в этом году.
君は僕に訪れる 五番目の季節
Пятый сезон ты навещаешь меня.
君は五番目の季節
Ты уже пятый сезон.
何故に世界は こんなにも麗らかで悲しいんだろう
Почему мир так прекрасен и печален?
夢にまで及ぶ君の遺香を 返す返す暮れる空に放った
Я верну твой ладан, что простирается до мечты, я верну его в небо.
去り行かば 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Если ты уходишь, приходит весна, приходит лето, приходит осень, приходит зима.
今年もまた君がやって来る
Ты снова придешь в этом году.
君は僕に訪れる 五番目の季節
Пятый сезон ты навещаешь меня.
風に遊ぶ白いカーテンの向こう側
Другая сторона белого занавеса играет на ветру.
七色の夢が踊る 二度と戻らない頃
Когда танец семицветной мечты никогда не возвращается.
目眩(めくりめ)く悠遠(ゆうえん)に 願わくば 嗚呼(ああ)
У меня кружится голова.)
春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Весна приходит, лето приходит, осень приходит, зима приходит.
今年もまた君がやって来る
Ты снова придешь в этом году.
君は僕に訪れる
Ты приходишь ко мне.
それ故に 春が来て 夏が来て 秋が来て 冬が来て
Так Приходит весна, наступает лето, наступает осень, наступает зима.
いつの日か 終わりのない 思い出に変わる
Однажды это превратится в бесконечное воспоминание.
君は五番目の季節
Ты уже пятый сезон.
僕の最愛の人よ
Моя дорогая.





Writer(s): Kaito Okachimachi, Naotaro Moriyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.