Paroles et traduction Naotaro Moriyama - 生きとし生ける物へ
生きとし生ける物へ
To All Living Things
やがて涙は渇くとて
Although
the
tears
will
eventually
dry
風に吹かれちゃいられない
I
can't
just
let
them
blow
away
in
the
wind
僕は君が思うような人間じゃない
I
am
not
the
kind
of
person
you
think
I
am
そうさそんな人間じゃない
Oh,
I'm
not
that
kind
of
person
どうにかなるさと戯けても
Even
though
I
can
say
"It'll
be
alright"
どうにもならないことがある
There
are
some
things
that
just
can't
be
helped
これじゃまるでピエロか占い師
I'm
like
a
clown
or
a
fortune-teller
子等の放った御影石
A
pebble
thrown
by
a
child
たかが言葉と嘯けど
Although
it's
easy
to
dismiss
them
as
mere
words
されど言葉の摩訶不思議
Still,
the
magic
of
words
is
mysterious
かつて猿が手にした玉手箱
Like
a
treasure
box
that
was
once
held
by
a
monkey
箱の中には何がある
What
is
inside
the
box?
嘘と真の化かし合い
Lies
and
truths
trick
each
other
それを眺める天邪鬼
A
contrarian
watching
them
何処も彼処も言うなれば極楽と
Everywhere
is
like
paradise
数の足りない七並べ
A
game
of
sevens
with
not
enough
cards
朝焼けは闇の向こう
Sunrise
is
beyond
the
darkness
真実は悲しいほど勝手なもんさ
The
truth
is
painfully
arbitrary
生きとし生ける全ての物へ
To
all
living
things
注ぐ光と影
Pour
in
light
and
shadow
花は枯れ大地は罅割れる
Flowers
wilt,
and
the
earth
cracks
そこに雨は降るのだろう
And
that
is
where
rain
will
fall
生きとし生ける全ての物へ
To
all
living
things
注ぐ光と影
Pour
in
light
and
shadow
花は枯れ大地は罅割れる
Flowers
wilt,
and
the
earth
cracks
そこに雨は降るのだろう
And
that
is
where
rain
will
fall
明日へと
さあ進め
Let's
move
towards
tomorrow
運命とは儚きあの旋律のようさ
Fate
is
like
that
fleeting
melody
生きとし生ける全ての物へ
To
all
living
things
注ぐ光と影
Pour
in
light
and
shadow
花は枯れ大地は罅割れる
Flowers
wilt,
and
the
earth
cracks
そこに雨は降るのだろう
And
that
is
where
rain
will
fall
生きとし生ける全ての物へ
To
all
living
things
注ぐ光と影
Pour
in
light
and
shadow
花は枯れ大地は罅割れる
Flowers
wilt,
and
the
earth
cracks
そこに雨は降るのだろう
And
that
is
where
rain
will
fall
生きとし生ける全ての物へ
To
all
living
things
注ぐ光と影
Pour
in
light
and
shadow
花は枯れ大地は罅割れる
Flowers
wilt,
and
the
earth
cracks
そこに雨は降るのだろう
And
that
is
where
rain
will
fall
僕は君が思うような人間じゃない
I
am
not
the
kind
of
person
you
think
I
am
そうさそんな人間じやない
Oh,
I'm
not
that
kind
of
person
もはや僕は人間じゃない
I
am
no
longer
human
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naotaro Moriyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.