Naotaro Moriyama - 高校3年生 ~リミックス~ - Remix - traduction des paroles en anglais




高校3年生 ~リミックス~ - Remix
High School Third-Grader ~Remix~ - Remix
授業中気が付くと 君の背中いつも見ていた
During class, I noticed you, Always watching the back of your head
二人して怒られて 立たされてたこともあったね
We both got scolded and stood up together, too
一緒に帰る道 触れた手と手
On the way home together, our hands brushed
高鳴る鼓動と止まる時間
My heart pounding and time stood still
さよならの季節が 少しずつ近づいてきてる
The season of farewell is slowly approaching
会いたくて 寂しくて 何度も受話器握りしめた
I want to see you, I'm lonely, I gripped the phone so many times
放課後 二人だけの教室
After school, just the two of us in the classroom
静まる世界に鳴り響く鐘の音 忘れられずに
The ringing of the bell resonating in the quiet world, I can't forget it
泣きたくなる程 君を好きだった
I loved you so much I wanted to cry
壊れるのが怖くて 何も言えず
Too scared to break it, I couldn't say anything
ずっと遠くで 君を見ていた
I watched you from afar the whole time
涙が出る程 君を想っていた
I thought about you enough to shed tears
素直になれないまま 時は過ぎて
Time passed as I couldn't be honest
ずっと遠くで 君を見ていた
I watched you from afar the whole time
鳴り響く鐘 心の奥に
The ringing of the bell, deep in my heart
ずっと遠くで 君を見ていた
I watched you from afar the whole time
鳴り響く鐘 心の奥に
The ringing of the bell, deep in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.