Paroles et traduction Naoto Inti Raymi - Hoch auf dem gelben Wagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoch
auf
dem
gelben
Wagen
Высоко
на
желтой
телеге
Sitz
ich
beim
Schwager
vorn.
Я
сижу
у
зятя
спереди.
Vorwärts
die
Rosse
traben,
Вперед
кони
рысью,
Lustig
schmettert
das
Horn.
Весело
гудит
Рог.
Felder,
Wiesen
und
Auen,
Поля,
луга
и
поймы,
Leuchtendes
Aehrengold.
Светящееся
Золото
Aehrengold.
Ich
möchte
so
gerne
noch
schauen;
Я
так
хотел
бы
посмотреть
еще;
Aber
der
Wagen,
der
rollt.
Но
машина,
которая
катится.
Flöten
hör
ich
und
Geigen,
Флейты
я
слышу
и
скрипки,
Lustiges
Baßgebrumm;
Забавный
Басовый
Гул;
Lustiges
Volk
im
Reigen
Веселый
народ
в
хороводе
Tanzt
um
die
Linde
herum,
Танцует
вокруг
липы,
Wirbelnde
Blätter
im
Winde,
Закрученные
листья
на
ветру,
Es
jauchzt
und
lacht
und
tollt.
Он
скулит,
смеется
и
тявкает.
Ich
bliebe
so
gern
bei
der
Linde;
Я
так
люблю
оставаться
с
липой;
Aber
der
Wagen,
der
rollt.
Но
машина,
которая
катится.
Postillon
an
der
Schenke
Postillon
к
Виночерпий
Füttert
die
Rosse
im
Flug;
Кормит
коней
в
полете;
Schäumendes
Gerstengetränke
Пенящийся
Ячменный
Напиток
Reicht
uns
der
Wirt
im
Krug.
Подайте
нам
хозяина
в
кувшине.
Hinter
den
Fensterscheiben
За
оконными
стеклами
Lacht
ein
Gesicht
so
hold.
Смеется,
лицо
такое.
Ich
möchte
so
gerne
noch
bleiben,
Я
так
хотел
бы
остаться,
Aber
der
Wagen,
der
rollt.
Но
машина,
которая
катится.
Sitzt
einmal
ein
Gerippe
Сидит
однажды
ребром
Dort
bei
dem
Schwager
vorn,
Там
у
зятя
впереди,
Hält
statt
der
Peitsche
die
Hippe,
Держит
вместо
хлыста
хип,
Stundenglas
statt
Horn.
Часовое
стекло
вместо
рога.
Sag
ich:
"Ade,
nun,
ihr
Lieben,
Я
говорю:
"аде,
ну,
вы,
дорогие,
Die
ihr
nicht
mitfahren
wollt!
Которые
вы
не
хотите
ехать
с
нами!
Ich
wäre
so
gern
noch
geblieben,
Я
бы
так
хотел
остаться,
Aber
der
Wagen,
der
rollt.
Но
машина,
которая
катится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): heinz höhne
Album
旅歌ダイアリー2
date de sortie
22-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.