Paroles et traduction Naoto Inti Raymi - What a Shot!!
どこまで行ってもビギナー
Я
новичок,
куда
бы
я
ни
пошел.
Oh
人生まだ良くわからない
О
жизни
я
до
сих
пор
не
знаю
лучше.
How
should
I
do?
Как
мне
поступить?
ビビっている間にチャンスはGone
Пока
мне
страшно,
шансов
больше
нет.
(I'm
gonna
change
it)
振り払え
(Я
изменю
это)
встряхнись!
(I'm
gonna
change
it)
悪い妄想
(Я
собираюсь
изменить
это)
(I'm
gonna
change
it)
深呼吸でリズム取り戻すんだ
(Я
изменю
это)
сделай
глубокий
вдох
и
верни
свой
ритм.
(I'm
gonna
change
it)
迷うな
(Я
собираюсь
изменить
это)
(I'm
gonna
change
it)
いけるさ
Я
собираюсь
изменить
это.
(I'm
gonna
change
it)
振り切れ
(Я
собираюсь
изменить
это)
What
a
Shot!!
青空に放て
Какой
выстрел!!
освободись
в
голубом
небе!
イチカバチカ挑んでくだけさ
Я
просто
собираюсь
бросить
тебе
вызов.
ダメなら
戻ってもいい
Если
не
можешь,
можешь
вернуться.
合言葉は
Gotta
get
up,
gotta
get
up!
Лозунг
должен
вставать,
должен
вставать!
上手く行ってたつもりが
Я
думал,
все
идет
хорошо.
No!
見渡せば
笑い者
Нет!
если
ты
оглянешься
вокруг,
ты
посмешище.
3歩あるいて3歩下がるとか
3 歩て3
歩
下るか
(I'm
gonna
change
it)
キリが無い
(Я
собираюсь
изменить
это)
(I'm
gonna
change
it)
だから
What?
(Я
собираюсь
изменить
это)
ну
и
что?
(I'm
gonna
change
it)
奇跡を呼び込めつかむのさ
Chance
(Я
собираюсь
изменить
это)
шанс.
(I'm
gonna
change
it)
イマージネーション
(Я
собираюсь
изменить
это)
(I'm
gonna
change
it)
感じろ
(Я
собираюсь
изменить
это)
чувствую
(I'm
gonna
change
it)
沸かせギャラリー
(Я
собираюсь
изменить
это)
What
a
Shot!!
青空に放て
Какой
выстрел!!
освободись
в
голубом
небе!
ヤリキレバ最高の爽快感!
Yariki
Reba
лучшее
возбуждение!
真夏の太陽の下
Под
летним
солнцем.
合言葉は
Gotta
get
up,
gotta
get
up!
Лозунг
должен
вставать,
должен
вставать!
What
a
Shot!!
青空に放て
Какой
выстрел!!
освободись
в
голубом
небе!
イチカバチカ挑んでくだけさ
Я
просто
собираюсь
бросить
тебе
вызов.
ダメなら
戻ってもいい
Если
не
можешь,
можешь
вернуться.
合言葉は
Gotta
get
up,
gotta
get
up,
gotta
get
up!
Слоган
должен
вставать,
должен
вставать,
должен
вставать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
まんげつの夜
date de sortie
12-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.