Naoto Inti Raymi - アカルイミライ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naoto Inti Raymi - アカルイミライ




アカルイミライ
A Bright Future
僕がくじければ誰が悲しむだろう
If I give up, who will be sad?
ここで笑う意味を探して Everyday Everyday...
Searching for a reason to smile Everyday Everyday...
誰も教えられない自分だけの答えを
Nobody can teach you the answers that are only for you
話す時が来たのさOh-誰にも Anymore Anymore...
The time has come to speak Oh-to anyone Anymore Anymore...
アカルイミライ見たいならクライカコも連れて
If you want to see a bright future, bring the past with you
思い切りそのドアを目指すだけ
Just aim for that door with all you've got
いらないよいらない何も変化のない明日なんか
Don't need, don't need any tomorrows without progress
アカルイミライ見たいならクライカコも連れて
If you want to see a bright future, bring the past with you
ネガティブさえ照らして進めばいい
Even the negatives will light your way if you keep moving forward
いわないよいわないこれ以上泣き言いいたくない
Don't say, don't say I don't want to complain anymore
僕が変わったなら誰が喜ぶだろう
If I change, who will be happy?
その顔が見たいからもう少し待ってて
I want to see that face, so please wait a little longer
始めなきゃ始まんない「イチニツイテ」終わりかい?
If you don't start, it won't start "One, two, start over" is it over?
そのあとは自分次第踏み切れ!踏み出せ!
After that, it's up to you Take a step! Take a step!
アカルイミライ見たいならクライカコも連れて
If you want to see a bright future, bring the past with you
思い切りそのドアを目指すだけ
Just aim for that door with all you've got
いらないよいらない何も変化のない明日なんか
Don't need, don't need any tomorrows without progress
アカルイミライ見たいならクライカコも連れて
If you want to see a bright future, bring the past with you
ネガティブさえ照らして進めばいい
Even the negatives will light your way if you keep moving forward
いわないよいわないこれ以上泣き言いいたくない
Don't say, don't say I don't want to complain anymore
どっちに転ぶか分からない
I don't know which way it will go
トライ&エラーの繰り返し
Trial and error, again and again
それでも今日も止まれない止まらない
But even so, I can't stop today
いつかのその景色を見たいから
Because I want to see that view someday
アカルイミライ見たいならクライカコも連れて
If you want to see a bright future, bring the past with you
思い切りそのドアを開くだけ
Just open that door with all you've got
いらないよいらない何も変化のない明日なんか
Don't need, don't need any tomorrows without progress
アカルイミライ見たいからクライカコも連れて
If I want to see a bright future, bring the past with me
ネガティブさえ照らして進めばいい
Even the negatives will light my way if I keep moving forward
いわないよいわないこれ以上泣き言いいたくない
Don't say, don't say I don't want to complain anymore
やめないよやめないこの歌がカコに変わるまで
I won't stop until this song becomes the past






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.