Paroles et traduction Naoto Inti Raymi - 夢のありか
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
正直者がバカをみるって言う
They
say
that
honesty's
a
fool's
game
笑いたいやつらには
笑わせときゃいい
Let
those
who
want
to
laugh,
have
their
fun
世界は巨大な迷路だって言う
They
say
the
world's
like
a
vast
labyrinth
飛び込んでみたい
まだ見ぬ景色
I
long
to
leap
into
realms
unknown
ひとりぼっち
不器用さが邪魔をして
I'm
all
alone,
my
clumsiness
a
hindrance
意地張って
暗がりで唇かんだ
I
stubbornly
grit
my
teeth
in
the
darkness
強く
強くなりたいから
I
want
to
be
stronger
and
stronger
寂しくても涙はみせない
Even
in
my
loneliness,
I'll
hold
back
my
tears
明日のことはわからないけど
Though
the
future
holds
secrets
untold
何かが起こりそうで
わくわくしてんだ
I'm
filled
with
a
thrill,
for
what
wonders
it
may
hold
自分の居場所も分からなくなって
Lost
in
a
void,
unsure
of
where
I
belong
迷い込んだ路
不安が押し寄せる
I
wander
the
path,
anxiety
creeping
up
光と影を行き来しながら
Navigating
between
light
and
shadow
夢のありかを探しだすよ
I'll
find
where
my
dreams
thrive
気がついた
独りじゃなんにもできないこと
I've
realized
that
I
can't
do
anything
alone
僕らなら
未来をひっくり返せるんだって
Together,
we
can
change
the
course
of
fate,
you
and
I
強く
強くなりたいから
I
want
to
be
stronger
and
stronger
向かう未知
気持ちを追い風にする
I'll
embrace
the
unknown,
with
your
support
at
my
side
なんでも出来る大人とは違うけど
We
may
not
be
perfect
adults
まちがったっていいよね
ぶつかってくんだ
But
it's
okay
to
make
mistakes,
to
keep
pushing
forward
風が夢をそっとなでた
雲の切れ間から差し込む光
A
gentle
breeze
caresses
my
dreams,
a
ray
of
light
through
the
clouds
大事なものはいつだって少し
見えにくいところに隠れてる
What
truly
matters
often
lies
hidden,
in
places
we
least
expect
僕ら
強く
強くなりたくて
We
long
to
be
stronger,
you
and
I
ひとりじゃない共に戦うから
We'll
fight
together,
as
we're
not
alone
明日のことはわからないけど
Though
the
future
holds
secrets
untold
何かを起こそうとして
探し続けんだ
We'll
continue
searching,
for
wonders
yet
to
unfold
きっと光が
未知を照らすよ
Surely
that
light
will
illuminate
our
path
そこが僕らの夢のありか
Where
our
dreams
will
truly
thrive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
夢のありか
date de sortie
26-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.