Paroles et traduction Naoto Inti Raymi - 愛してた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラの日にだって
なんで君を求めてしまう
I
still
long
for
you
on
this
day
we've
broken
up
桜の並木道
想い溢れ風に舞う
The
cherry
blossom-lined
street
carries
my
thoughts
and
feelings
互いの存在が
二人の明日を邪魔しちゃうから
Our
existences
have
become
obstacles
for
our
future
君のとなりから姿を消すよ
So
I
shall
disappear
from
your
life
出会った瞬間に
君に感じた衝撃
I
was
shocked
the
moment
I
met
you
君を知るたびにどんどん
大きくなったこの想い
As
I
got
to
know
you,
these
feelings
grew
bigger
and
bigger
気がついたら
心の大半に君がいて
Before
I
knew
it,
you
filled
most
of
my
heart
毎日楽しくて
何でもできそうな気がして
Every
day
was
filled
with
happiness,
I
felt
I
could
do
anything
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
so
deeply
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
消えないこの想い
I
have
always
loved
you,
my
unforgettable
darling
好き同士なのになぜ
別れが来ることがあるの?
Why
do
lovers
have
to
part?
一緒にいることが一番
幸せなはずなのに
Being
together
should
be
the
happiest
thing
僕らは他に何を手にしたがってるんだろう...
What
else
could
we
be
looking
to
gain?
このドアを開け
飛び出したら
そこはもう君なしの世界
When
I
open
this
door
and
step
outside,
it
will
be
a
world
without
you
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
so
deeply
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
誰より愛した人
I
have
always
loved
you,
the
one
I
loved
the
most
君が大人になっていく
その間中
そばにいたかったけど
I
wanted
to
be
by
your
side
as
you
grew
into
an
adult
ずっと心と心は
つながっていくよ
見守ってるから
Our
hearts
will
forever
be
connected,
I'll
always
be
watching
over
you
僕は君を愛してた
愛してたんだ
深く深く
I
loved
you,
so
deeply
君をずっと愛してた
君を愛してたんだ
ありがとう
さようなら...
I
have
always
loved
you,
my
love,
farewell...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): naoto inti raymi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.