Naoto Intiraymi - Brave (KARAOKE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naoto Intiraymi - Brave (KARAOKE)




出会いと別れを繰り返して 地図に無いこの道切り開いて
встречайтесь и расставайтесь снова и снова, открывайте эту дорогу, которой нет на карте.
君の手に溢れたものは 描いた my lifeは?
Я нарисовал то, что переполняло в твоих руках мою жизнь.?
心の中に沸き出す物と 心の底にしまった物で
то, что кипит в моем сердце, и то, что остается в моем сердце.
さあ勇気の旗を広げ そう I'm gonna make it, feeling you...
Давай развеем флаг мужества, я сделаю это, чувствуя тебя...
Ah 夢のまた夢で 届かない いつかは描いたものを
Ах, мечта о мечте не достигнет тебя, когда-нибудь я нарисую то, что нарисовал.
この手に掴むまで 歩き続けていこうか
давай продолжим идти, пока я не возьму тебя за руку.
僕らならできるって 思いながら闘って
сражаясь, думая, что мы можем это сделать.
新しい未来をイメージすればいい
представь себе новое будущее.
あの虹を渡って まだ見ぬその先へ
по ту сторону радуги и дальше, чего я еще не видел.
自分を信じて 始まったばかりさ
я только начал верить в себя.
無理して我慢して生きてても 明日はやってくるけど笑えない
Даже если я буду жить, мирясь с этим, я приду завтра, но я не могу смеяться.
誰かと比べる必要なんてない キミはキミのままでいいんだよ
мне не нужно ни с кем тебя сравнивать, ты можешь остаться со мной.
笑顔と涙を繰り返して 街のノイズにちょっと疲れて
Я немного устал от городского шума, от бесконечных улыбок и слез.
時々自分がどこにいるか 見失ったりもするよ
иногда я теряю из виду, где нахожусь.
その時は少し立ち止まって 大きく息を吸い込んでみて
а затем остановитесь на мгновение и попытайтесь сделать глубокий вдох.
たいした事じゃないよって 笑えるから take a lil step
Это не имеет большого значения потому что я могу смеяться сделать маленький шаг
Ah 何かが始まる予感 左足を一歩前に
ах, предчувствие того, что что-то вот-вот начнется.
荷物は持たないで いけるところまでいこう
давай дойдем до того момента, когда нам все сойдет с рук, ничего не унося с собой.
曲がりくねった道だって ゴールにつながってるって
даже извилистая дорога ведет к цели.
そう信じながら スタートすればいい
ты можешь начать верить в это.
過去の涙だって 笑い飛ばせるくらい
даже слезы прошлого могут заставить тебя смеяться.
輝く未来のために進もう
Давайте двигаться вперед к светлому будущему
転んだってまた立ち上がればいい 小さな勇気でこの道も変わるさ
даже если ты упадешь, ты сможешь снова подняться, проявив немного мужества, и эта дорога изменится.
いつか花を咲かせる日まで 胸に抱いた夢を信じて
Верь в мечту которую я хранил в своем сердце до того дня когда однажды я позволю цветам расцвести
ボクにだってできることがあるって キミが勇気をくれたから
есть кое-что, что я могу сделать, потому что ты дала мне смелость.
もう恐れないよ もう迷わない
я больше не боюсь, я больше не потерян.
いつか今の自分に胸張って 笑って手を振れるように
чтобы однажды я смог улыбнуться и от всего сердца пожать руку.
今ここから始めよう
давай начнем прямо сейчас.
僕らならできるって 思いながら闘って
сражаясь, думая, что мы можем это сделать.
新しい未来をイメージすればいい
представь себе новое будущее.
あの虹を渡って まだ見ぬその先へ
по ту сторону радуги и дальше, чего я еще не видел.
自分を信じて 始まったばかりさ
я только начал верить в себя.
無理して我慢して生きてても 明日はやってくるけど笑えない
Даже если я буду жить, мирясь с этим, я приду завтра, но я не могу смеяться.
誰かと比べる必要なんてない キミはキミのままでいいんだよ
мне не нужно ни с кем тебя сравнивать, ты можешь остаться со мной.





Writer(s): Shikata, ナオト・インティライミ, shikata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.