Naoto Intiraymi - Hello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naoto Intiraymi - Hello




Hello
Hello
いつも強がってるけど 本当は無理してるよね
You always pretend to be strong, but I know you're struggling inside
抱えてるその荷物を 軽くしてあげたいな
I want to lighten the load that you're carrying
キラリ ゆらり 光あふれる未来に向かって
Shimmering and radiant, we'll walk together towards the future
キミの涙も連れて行こう
I'll take your tears with me
泣いたっていい また笑えるから
It's okay to cry, you can smile again
うまく言えないけど キミに伝えたい
I don't have the words, but I want you to know
どんな言葉よりも強く
More than any word ever could
「この想いよ届け!」 今風にのせて
Let me deliver this feeling to you on the wind
これからの未来で迷ったときでも
Whenever you lose your way in the days to come
いつだってキミは一人じゃない
You're never alone
この世界の中でキミの笑顔見つけ出したから
Because I found your smile in this world
悲しいこと つらいこと 痛み って分け合えるかな
Can we share our sorrows and our pain?
うれしいこと 笑ったこと すぐに話して欲しいな
I want you to tell me about your joys and laughter
歩むリズム呼吸合わせ明日に向かって
Let's walk together, breathing in sync, towards tomorrow
今日の壁も越えていこう
Let's overcome today's obstacles
Day-by-day 強くなれるから
Day-by-day, we'll grow stronger
きっとキミとなら わかりあえるから
I know that together, we can understand each other
どんなことだってできるはず
We can do anything
「Hello, hello, hello, hello」
Hello, hello, hello, hello
この夜をこえて
Through the night
さぁ両手広げ 手をつなぎ合おう
Let's reach out our hands and hold them together
いつだってキミのそばにいるよ
I'll always be by your side
I wanna be with you 一緒にいて笑い合っていこうよ
I want to be with you, together, laughing and sharing our joy
探してたものは キミがくれたもの
What I was searching for, you gave it to me
ずっと抱きしめていたい
I'll hold you forever
大切にするよ 壊さないように
I'll cherish you, protect you from harm
うまく言えないけど キミに伝えたい
I don't have the words, but I want you to know
どんな言葉よりも強く
More than any word ever could
「この想いよ届け!」今風にのせて
Let me deliver this feeling to you on the wind
これからの道で迷ったときでも
Whenever you lose your way in the days to come
いつだってキミは一人じゃない
You're never alone
この世界の中でキミの笑顔見つけ出したから
Because I found your smile in this world
Yeah, yeah-yeah-whoa
Yeah, yeah-yeah-whoa
Hello, helllo, hello, hello
Hello, helllo, hello, hello
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Writer(s): Shikata, ナオト・インティライミ, shikata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.