Naoto Intiraymi - How Many Times?! (2017 Edition) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naoto Intiraymi - How Many Times?! (2017 Edition)




How Many Times?! (2017 Edition)
How Many Times?! (2017 Edition)
大人になると何で人は 大事なことを忘れちゃうの?
As you grow into adulthood, why do you forget
あの頃抱いてた強い想いは いつの間にか雲の上
The strong feelings you once held like the clouds above
あわただしく送る日々 散らかり放題の部屋
In the midst of hectic days and a cluttered room
心の余裕と部屋の荒れ具合は いつも比例関係
The spaciousness of your heart and the state of your room are always in direct proportion
Close your eyes 聞こえてくるだろう?
Close your eyes, can you hear it?
普段 聞こえなかった声が
The voice you usually never hear
How many times?! 転ばされて 起き上がって
How many times?! Fallen and got up
つまずいて 立ち上がっていこう! 進んでいけば It's OK!!
Tripped and stood up, let's keep going! If we move forward, it's OK!!
So many times!! 転ばされて 起き上がって
So many times!! Fallen and got up
つまずいても 立ち上がっていこう! あきらめなければ 陽は昇る
Even if we trip, let's stand up and move on! If we don't give up, the sun will rise
世界中をVISAなしで 歩ける日が来るのかな?
Will there ever come a day when we can travel around the world without a VISA?
そうなったら人類 もっとみんな ご近所さんになるのにな
If that were to happen, humanity will become even closer neighbors
Open your eyes 見えてくるだろう?
Open your eyes, can you see it?
昨日 見えなかった景色が
The scenery that you couldn't see yesterday
How many times?! 転ばされて 起き上がって
How many times?! Fallen and got up
つまずいて 立ち上がっていこう! 進んでいけば It's OK!!
Tripped and stood up, let's keep going! If we move forward, it's OK!!
So many times!! 転ばされて 起き上がって
So many times!! Fallen and got up
つまずいても 立ち上がっていこう! あきらめなければ 陽は昇る
Even if we trip, let's stand up and move on! If we don't give up, the sun will rise
How many times?!
How many times?!
So many times...
So many times...
転んだって起き上がればいい
Even if you fall, just get up again
How many times?! 転ばされて 起き上がって
How many times?! Fallen and got up
つまずいて 立ち上がっていこう! 進んでいけば It's OK!!
Tripped and stood up, let's keep going! If we move forward, it's OK!!
So many times!! 転ばされて 起き上がって
So many times!! Fallen and got up
つまずいても 立ち上がっていこう! あきらめなければ 陽はまた昇る
Even if we trip, let's stand up and move on! If we don't give up, the sun will rise again





Writer(s): Intiraimi Naoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.