Paroles et traduction Naoto Intiraymi - Imano Kimio Wasurenai (Piano Hikigatari Version / Live At Yokohama Arena 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imano Kimio Wasurenai (Piano Hikigatari Version / Live At Yokohama Arena 2015)
Не забуду тебя такой, какая ты сейчас (Версия для фортепиано с вокалом / Живое выступление на арене Йокогама, 2015)
今キミを
今のキミを
Сейчас
тебя,
такую,
какая
ты
сейчас,
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду.
泣かないで
笑ってよ
Не
плачь,
улыбнись,
一番の笑顔見せてよ
Покажи
мне
свою
самую
лучшую
улыбку.
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
Новый
сезон
наступил,
и
нам
придется
расстаться.
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
но
нам
нужно
идти
своими
путями,
к
своим
мечтам.
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
Идя
по
знакомой
дороге
домой,
я
пытаюсь
делать
вид,
что
все
как
обычно.
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
Но
на
перекрестке,
прощаясь,
я
не
могу
сказать
"пока".
泣いたり笑ったり
Мы
плакали
и
смеялись,
いろんな時を過ごしたね
Провели
вместе
столько
разных
моментов.
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо,
最後に今伝えたい
Хочу
сказать
тебе
это
напоследок.
今キミを
今のキミを
Сейчас
тебя,
такую,
какая
ты
сейчас,
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду.
泣かないで
笑ってよ
Не
плачь,
улыбнись,
一番の笑顔見せてよ
Покажи
мне
свою
самую
лучшую
улыбку.
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
В
череде
новых
дней,
ты
забудешь
обо
мне?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間を
Но
я
хочу,
чтобы
ты
хоть
немного
помнила
о
времени,
проведенном
вместе.
何年経っても
色褪せない想い出を
Воспоминания,
которые
не
померкнут
с
годами.
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо,
今なら素直に言えるよ
Сейчас
я
могу
сказать
это
искренне.
今キミを
今のキミを
Сейчас
тебя,
такую,
какая
ты
сейчас,
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду.
泣かないで
笑ってよ
Не
плачь,
улыбнись,
一番の笑顔見せてよ
Покажи
мне
свою
самую
лучшую
улыбку.
良かった事ばかり思い出してしまうから
Я
вспоминаю
только
хорошее,
что
было
между
нами,
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
И
от
этого
тоска
все
сильнее
сжимает
мое
сердце.
泣いたり笑ったり
Мы
плакали
и
смеялись,
いろんな時を過ごしたね
Провели
вместе
столько
разных
моментов.
ありがとう
ありがとう
Спасибо,
спасибо,
最後に今伝えたい
Хочу
сказать
тебе
это
напоследок.
今キミを
今のキミを
Сейчас
тебя,
такую,
какая
ты
сейчас,
いつまでも忘れないから
Я
никогда
не
забуду.
泣かないで
笑ってよ
Не
плачь,
улыбнись,
一番の笑顔見せてよ
Покажи
мне
свою
самую
лучшую
улыбку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoto Inti Raymi
Album
Miraie
date de sortie
03-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.