Paroles et traduction Naoto Intiraymi - こころことば
こころことば
Words from the Heart
あぁ
みんなへ
届けたい
こころことば
Oh,
to
all
those
I
wish
to
share
these
heartfelt
words
まずはやっぱりいつも隣で飽きもせず付き合ってくれるあなたへ
First
of
all,
to
those
who
have
always
been
by
my
side
and
have
never
tired
of
me,
thank
you
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
そしてその隣にいるあなたも
もちろんさらにその隣のあなたも
And
to
you
who
are
next
to
them,
and
to
you
who
are
even
further
beyond,
thank
you
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
あぁ
みんなへ
届けたい
こころことば
Oh,
to
all
those
I
wish
to
share
these
heartfelt
words
ホントは思いつくまま名前
並べていきたいけど歌が短いんだ
I
would
like
to
list
all
your
names
as
they
come
to
mind,
but
the
song
is
short
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
それでも五文字の魔法の言葉こんなメロディーにのせて伝えたいんだ
Even
so,
I
want
to
convey
these
five
magical
words
set
to
this
melody
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
いつも照れくさくってなかなか言えないから今日はどさくさ紛れに
I'm
always
too
embarrassed
to
say
it,
so
today,
in
the
midst
of
all
the
chaos,
I'll
say
it
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
とはいえ気持ち込めて歌えば人も国も神様だって越えてくんだ
But
when
I
sing
it
with
such
feeling,
it
transcends
people,
countries,
and
even
God
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you
もっと
ありがとう
ありがとう
More,
thank
you,
thank
you
ほんと
ありがとう
ありがとう
Truly,
thank
you,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 常田 真太郎, ナオト・インティライミ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.