Naoto Intiraymi - ちょっとした恋の唄 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naoto Intiraymi - ちょっとした恋の唄




ちょっと気になるあの娘は 毎朝通勤ラッシュの中
я немного беспокоюсь о ней каждое утро, когда спешу на работу.
ちょっと茶色がかった長い髪はいつも乱れている
Немного коричневатые длинные волосы всегда потревожены
ちょっとあの娘と目が合っただけで恥ずかしくて慌てて目をそらす
я только что познакомился с этой девушкой, и мне стало неловко, и я поспешил, и я отвернулся.
ひょっとしたらあの娘も僕のこと... なんて自意識過剰かな
может быть, эта девушка тоже обо мне ... какая застенчивая.
ちょっとしたlove song 思い切り片想い
Маленькая любовная песенка с безответной любовью
毎朝のlove songを今朝もまた歌う
я пою свою песню о любви Каждое утро снова этим утром
別に話しかける気など無いけどやっぱり話ししたい
я не хочу говорить с тобой отдельно, но я все-таки хочу поговорить с тобой.
いや見てるだけで幸せと思える僕の Small morning dream
Нет, просто глядя на него, я чувствую себя счастливым, мой маленький утренний сон.
会えなかった日は一日中 憂鬱な気持ちになっちゃうよ
в тот день, когда я не вижу тебя, я весь день тоскую.
あの娘の登場のおかげで最近朝がつらくない
благодаря ее внешности утро в последнее время не было тяжелым.
ちょっとしたlove song 勝手に一目惚れ
Маленькая любовная песенка, которую я люблю с первого взгляда без разрешения.
平凡なlove songを今朝もキミに贈る
сегодня утром я снова спою тебе заурядную песню о любви.
なんかきっかけさえあれば こんな近くにいるのに
если бы у меня был шанс, я был бы здесь.
窓の外はいくつもの景色が流れて行く
Из окна открывается множество видов.
ちょっとしたlove song 思い切り片想い
Маленькая любовная песенка с безответной любовью
毎朝のlove songを今朝もまた歌う
я пою свою песню о любви Каждое утро снова этим утром
ちょっとしたlove song 勝手に一目惚れ
Маленькая любовная песенка, которую я люблю с первого взгляда без разрешения.
平凡なlove songを今朝もキミに贈る
сегодня утром я снова спою тебе заурядную песню о любви.
毎朝のlove songを今朝もまた歌う
я пою свою песню о любви Каждое утро снова этим утром





Writer(s): ナオト・インティライミ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.