Naoto Intiraymi - Naitetatte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naoto Intiraymi - Naitetatte




Naitetatte
Naitetatte
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって走れ!
Even though you're crying, run!
Ah-やだやだ もーいや
Ah-no, no, I don't want to anymore
部屋の壁をドンドドン 叩いちゃって暴れちゃって
I hit the walls of my room, bang, bang, and make a mess
また来たモヤモヤ Oh-
The fog has come again, Oh-
「HOW ARE YOU?」っと聞かれた
When asked, "HOW ARE YOU?"
つらくても「I'm fine, thank you.ヾ(о'ω'о)ノ」
Even if you're in pain, "I'm fine, thank you.ヾ(о'ω'о)ノ"
その答えしか習っちゃいないから
That's the only answer I've been taught
(Let's Go!)
(Let's Go!)
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!
「涙」+「笑顔」が美しいんです
The combination of "tears" and "smile" is beautiful
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって走れ!
Even though you're crying, run!
期待してみるんだ 明日に
I'll look forward to tomorrow
お前はいいよなって何で
Why do you say you're fine when you're not?
頭ごなしに決め付けんの?
Why do you jump to conclusions?
夢に向かって走れというけれど
You tell me to run towards my dreams
夢が見つかんない Oh-
But I can't find my dreams Oh-
Ah-やだ また雨だ
Ah-no, it's raining again
しばらく雨宿り
I'll take shelter from the rain for a while
止まなそうだ いや待てよ 晴れるかもな
It doesn't look like it's going to stop, but wait, it might clear up
(Let's Go!)
(Let's Go!)
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!
そのまんまのアナタでいて欲しいんです
I want you to be just as you are
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
愛のステップ鳴らせ
Let your love steps sound out
報われない恋でも
Even if it's an unrequited love
本当はただ笑ってたいだけなのに
I just want to laugh naturally
最近 自然な笑顔のポーズの仕方も忘れたよ
I've forgotten how to make a natural smile pose
それならいっそ なりふり構わずにいこっか
Let's not care about appearances
ひた隠す 傘なら捨ててさ
Let's throw away the umbrella that hides my tears
「ほらほらそんなんもうポイっ」
Hey, hey, let's throw it away
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!
「涙」+「笑顔」が美しいんです
The combination of "tears" and "smile" is beautiful
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって走れ!
Even though you're crying, run!
期待してみるんだ 明日に
I'll look forward to tomorrow
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!
そのまんまのアナタでいて欲しいんです
I want you to be just as you are
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
愛のステップ鳴らせ
Let your love steps sound out
報われない恋でも
Even if it's an unrequited love
Lalala-♪
Lalala-♪
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
泣いてたって笑え!
Even though you're crying, laugh!





Writer(s): ナオト・インティライミ, 磯貝 サイモン, 磯貝 サイモン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.