Paroles et traduction Naoto Intiraymi - 今のキミを忘れない (KARAOKE)
今のキミを忘れない (KARAOKE)
I'll Never Forget You Now (KARAOKE)
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
I'll
never
forget
you
now,
the
you
now,
forever
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Don't
cry,
smile,
give
me
your
best
smile
次の季節が来たから
ここで離れ離れだね
A
new
season
has
come
and
it's
time
for
us
to
part
ways
ずっと一緒にいたいけれど
それぞれの夢(みち)を歩む
We
always
wanted
to
be
together
but
we
must
follow
our
own
dreams
いつもと同じ帰り道
無理に普通の振りして
Just
like
always,
we
walk
home
together,
pretending
everything
is
normal
でも別れ際
交差点で「じゃあな」と言い出せなくて
But
when
we
reach
the
intersection
where
we
say
goodbye,
I
can't
bring
myself
to
say
it
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
We
spent
so
much
time
together,
laughing
and
crying
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Thank
you,
thank
you,
I
want
to
tell
you
this
one
last
time
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
I'll
never
forget
you
now,
the
you
now,
forever
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せて
Don't
cry,
smile,
give
me
your
best
smile
新しい日々の中で
キミは忘れていくかな
As
you
move
on
with
your
life,
will
you
forget
me?
でも少しくらい覚えていて欲しい
一緒に過ごした時間(とき)を
But
I
hope
you'll
remember
me
a
little
bit,
the
time
we
spent
together
何年経っても
色褪せない想い出を
Memories
that
will
never
fade,
even
after
many
years
ありがとう
ありがとう
今なら素直に言えるよ
Thank
you,
thank
you,
I
can
finally
say
it
honestly
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
I'll
never
forget
you
now,
the
you
now,
forever
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Don't
cry,
smile,
give
me
your
best
smile
良かった事ばかり思い出してしまうから
I
only
remember
the
good
things,
so
寂しさは募るばかりで
この胸強く締めつける
The
loneliness
only
grows,
squeezing
my
chest
tight
泣いたり笑ったり
いろんな時を過ごしたね
We
spent
so
much
time
together,
laughing
and
crying
ありがとう
ありがとう
最後に今伝えたい
Thank
you,
thank
you,
I
want
to
tell
you
this
one
last
time
今キミを
今のキミを
いつまでも忘れないから
I'll
never
forget
you
now,
the
you
now,
forever
泣かないで
笑ってよ
一番の笑顔見せてよ
Don't
cry,
smile,
give
me
your
best
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.